Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «indiquent que certains chantiers coréens » (Français → Anglais) :

Le fait que 2001 a été de loin l'année record concernant les signatures de projets prioritaires d'Essen, tout en nécessitant un nombre moindre d'approbations de nouveaux prêts, indique probablement une certaine maturité de l'ensemble de projets en chantier et, pour les autres, un manque de progrès dans le processus de mise en oeuvre avec, pour certains, des retards consid ...[+++]

The fact that 2001 was by far the record year for signatures for Essen priority projects, whilst requiring fewer new loan approvals, probably indicates a certain maturity of the set of projects that are under construction and, for the others, a lack of progress in the implementation process, with, for some of them, considerable delays.


7. souligne la nécessité de relancer les négociations à six; observe que la République populaire démocratique de Corée a indiqué sa volonté de reprendre les négociations dans certaines circonstances; demande instamment à la communauté internationale, et en particulier aux États-Unis, d'envisager la levée des sanctions imposées et, pour promouvoir la confiance, de tenir les promesses qu'ils ont faites à la République populaire démocratique de Corée en ce qui concerne les fournitures de pétrole et d'autres aspects; souligne que les n ...[+++]

7. Stresses the necessity of reviving the Six-Party-Talks; notes that the DPRK has signalled its willingness to return to the talks under specific circumstances; urges the international community, and in particular the USA, to consider lifting the sanctions that were imposed and, as a confidence-building measure, to fulfil their promises to North Korea in relation to oil shipments and other aspects; stresses that the de-nuclearisation talks would be tremendously helped if they were paralleled by talks on replacing the 1953 Korean Armistice with permanent peace arrangements, as was proposed by DPRK but rejected by the USA;


Les analyses détaillées des coûts effectuées par la Commission révèlent que certains chantiers coréens continuent de fixer le prix des navires en dessous de leur coût et que la plupart ont pu afficher des bénéfices en 2001 grâce aux volumes de ventes élevés, aux avances perçues et aux mesures isolées destinées à améliorer leur situation financière.

Detailed cost investigations by the Commission show that some Korean yards are still pricing ships below cost, and that most managed to show a profit for 2001, thanks to high sales volumes, advance payments, and one-off measures to improve their financial position.


Un certain nombre de chantiers coréens pourraient éprouver des difficultés à honorer leurs obligations financières si les entrées de commandes n'augmentent pas rapidement.

A number of Korean yards may find it difficult to meet their financial obligations if orders do not pick up soon.


Dans son dernier (cinquième) rapport sur la construction navale dans le monde, qui est adopté aujourd'hui, la Commission européenne constate que ce marché demeure confronté à de graves problèmes alors que certains chantiers sud-coréens continuent de proposer leurs navires à des prix inférieurs au coût.

The world shipbuilding market continues to face serious difficulties, while certain South Korean yards are still pricing ships below cost, notes the European Commission's latest (fifth) report on world shipbuilding, adopted today.


Les analyses détaillées des coûts effectuées par la Commission indiquent que certains chantiers coréens continuent à fixer le prix des navires en dessous de leur coût alors que d'autres tentent d'améliorer leurs résultats financiers.

The detailed cost investigations undertaken by the Commission show that certain Korean yards continue to price ships below cost while others are trying to improve their bottom line.


Rien n'indique que les chantiers navals coréens ont réussi à élever le niveau général des prix, comme des sources coréennes l'ont annoncé à maintes reprises.

There are no indications that Korean shipbuilders managed to raise price levels across the board, as repeatedly announced by Korean sources.


Au cours de l'enquête, les services de la Commission ont recueilli des informations et des observations auprès des producteurs de la CE, des autorités coréennes, des chantiers navals coréens, de certaines institutions financières coréennes et d'autres tierces parties telles que des courtiers.

During the investigation the Commission services gathered information and comments from the EC producers, the Korean authorities, the Korean shipyards, certain Korean financial institutions and other third parties such as shipbrokers.


Cette stratégie pourrait s'avérer néfaste dans la mesure où les chantiers coréens ne prennent pas en compte certains facteurs comme l'inflation et les services de la dette. Dans le court terme, il pourrait en résulter des difficultés financières importantes.

This strategy could be damaging if Korean yards fail to take certain factors into consideration, such as inflation and debt servicing, and major financial difficulties could ensue in the short term.


Des études ont par ailleurs été entreprises pour mesurer la relation entre le prix normal, qui constitue le coût intégral de production majoré d'une marge de profit de 5 %, et le prix réel de contrat de certains chantiers navals coréens.

Studies have also been carried out to investigate the relationship between the normal price, which is the full cost of production plus a profit margin of 5%, and the actual contract price charged by certain Korean shipyards.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indiquent que certains chantiers coréens ->

Date index: 2023-05-20
w