Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indique également qu'atteindre " (Frans → Engels) :

Il est capital d'améliorer les performances énergétiques du parc immobilier de l'Union européenne, non seulement pour atteindre les objectifs de l'UE pour 2020, mais également pour atteindre les objectifs à long terme de notre stratégie climatique, telle qu'elle est prévue dans la feuille de route vers une économie compétitive à faible intensité de carbone à l'horizon 2050[2].

Improving the energy performance of Europe's building stock is crucial, not only to achieve the EU's 2020 targets but also to meet the longer term objectives of our climate strategy as laid down in the low carbon economy roadmap 2050[2].


En ce qui concerne l'efficacité énergétique, le cadre pour - indique également qu'atteindre de manière économiquement avantageuse l’objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre prévu pour exigerait un niveau accru d’économies d’énergie, qui devrait être de l'ordre de %. Le présent document se fonde sur cette hypothèse et analyse de manière plus détaillée le potentiel d'amélioration de l'efficacité énergétique avec un bon rapport coût-avantages et les autres avantages induits par l'efficacité énergétique.

As regards energy efficiency, the framework also indicated that the cost-effective delivery of the greenhouse gas emissions reduction target for 2030 would require increased energy savings of the order of 25%This document rests upon this premise and further analyses the cost-effective potential for energy efficiency improvements and other benefits that energy efficiency creates.


Afin que les ressources aillent là où elles sont le plus nécessaires, en particulier dans les PMA et les États fragiles ou touchés par un conflit, l’Union européenne s’engage également à atteindre collectivement l’objectif de 0,15 à 0,20 % d’APD/RNB pour les PMA à court terme, et à atteindre 0,20 % pour ces mêmes pays dans le délai prévu par le programme à l’horizon 2030.

To target resources to where the need is greatest, especially LDCs and countries in states of fragility and conflict, the EU also undertakes to meet collectively the target of 0,15-0,20 % of ODA/GNI to LDCs in the short term, and to reach 0,20 % of ODA/GNI to LDCs within the time frame of the 2030 Agenda.


Elle s'engage également à atteindre collectivement à court terme l'objectif de 0,15 - 0,20 % du RNB consacré à l'APD en faveur des pays les moins avancés (PMA), et à atteindre 0,20 % dans le délai fixé par le programme pour l'après-2015.

The EU also undertakes to collectively meet the target of 0.15 - 0.20% ODA/GNI to the Least Developed Countries (LDCs) in the short term, and to reach 0.20% ODA/GNI to LDCs within the time frame of the post-2015 agenda.


M. Charlie Power: Votre documentation indique également que vous avez estimé que cela pourrait atteindre 7,1 millions, mais c'est beaucoup plus élevé que ce que vous aviez pensé auparavant.

Mr. Charlie Power: Your literature also says that you've estimated that it could go to 7.1 million, but that's much higher than you ever expected before.


Celui-ci appelait à réduire de 40 % les émissions de gaz à effet de serre par rapport aux niveaux de 1990 et à faire passer la part des sources renouvelables à 27 % de la consommation d'énergie au moins. Il y était également indiqué que pour atteindre de manière économiquement avantageuse l’objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre, il fallait accroître le niveau d’économies d’énergie.

The Framework called for a 40% reduction in greenhouse gas emissions compared to 1990 levels and for a renewable energy share of at least 27% of energy consumption, and indicated that the cost-effective delivery of the greenhouse gas emissions reduction target requires increased energy savings ( [http ...]


– le nom et l'adresse du fabricant ou de son mandataire établi dans la Communauté (indiquer la dénomination sociale et l'adresse complète, et, dans le cas des mandataires, indiquer également la dénomination sociale du fabricant),

– the name and address of the manufacturer or its authorised representative established within the Community (give trade name and full address and, in the case of the authorised representative, also give the trade name of the manufacturer),


nom et adresse du fabricant ou de son mandataire établi dans la Communauté (indiquer la raison sociale et l'adresse complète; en cas de mandataire, indiquer également la raison sociale du fabricant ou constructeur),

the name and address of the manufacturer or his authorised representative established within the Community (give trade name and full address, in the case of the authorised representative, also give the trade name of the manufacturer or constructor).


Le tableau d'affichage mis à jour indique également les progrès réalisés dans la transposition des directives sur le marché intérieur dans la législation des Etats membres, mais il montre aussi la nécessité de poursuivre les efforts pour atteindre les objectifs fixés dans le plan d'action.

The updated Scoreboard shows further progress with regard to transposition of Internal Market directives into legislation of the Member States but it also demonstrates the need for continued efforts in order to achieve the objectives set out in the Action Plan.


La jurisprudence de la Cour indique également que toute mesure nationale susceptible d'entraver le droit d'établissement doit notamment être justifiée par des raisons impérieuses d'intérêt général et ne pas aller au- delà de ce qui est nécessaire pour atteindre l'objectif poursuivi.

The case law of the Court also indicates that any national measure likely to hinder the right of establishment has in particular to be justified by pressing reasons of general interest and go no further than is necessary to achieve the declared objective.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

indique également qu'atteindre ->

Date index: 2021-09-10
w