26. accorde une grande importance aux observations de la Cour des comptes, lesquelles
recoupent dans une certaine mesure les constatations de l'auditeur intern
e, à savoir que des lacunes subsistent dans les systèmes de surveillance et de contrôle; estime que ces lacunes doivent être trait
ées en priorité, et invite la Cour des comptes et l'auditeur interne à examiner explicitement les améliorations des systèmes dans leur prochain r
...[+++]apport annuel;
26. Attaches considerable importance to the Court of Auditors' comments, which, to some extent, tally with the Internal Auditor's findings, namely that there are still weaknesses in supervisory and control systems; takes the view that those weaknesses are a matter of the utmost priority and asks the Court of Auditors and the Internal Auditor expressly to examine systemic improvements in the next annual report;