Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "indications concrètes recueillies quant " (Frans → Engels) :

Lorsqu’ils envisagent de nouvelles actions politiques dans ce cadre, les pays de l’UE, la Commission européenne et la présidence du Conseil de l’UE sont encouragés à suivre les recommandations du groupe d’experts «Pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé», qui présente des observations factuelles et donne des indications concrètes quant aux voies à suivre.

When considering further political action in this context, EU countries, the European Commission and the Presidency of the Council of the EU are encouraged to follow the recommendations of the expert group on health-enhancing physical activity, which provide evidence-based facts and practical paths to follow.


Abstraction faite de la plausibilité générale de l’adoption de mesures efficaces par les États membres, les indications concrètes recueillies quant à leurs intentions, y compris leurs réponses à la consultation publique et les projections effectuées sur la base de l’ensemble des informations disponibles, démontrent clairement que des actions isolées à l’échelon national n’atteindront pas l’objectif d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, conformément aux objectifs stratégiques exposés dans la présente proposition, que ce soit à l’horizon 2020 ou à n’importe quelle date dans un aven ...[+++]

Irrespective of the general possibility for Member States to act efficiently, the concrete indications of Member States regarding their intentions, including their replies to the public consultation and the projections based on all available information, clearly demonstrate that action by Member States individually will not achieve the objective of a more balanced gender representation on company boards in line with the policy objectives set out in this proposal by 2020 or at any point in the foreseeable future.


Abstraction faite de la plausibilité générale de l’adoption de mesures efficaces par les États membres, les indications concrètes recueillies quant à leurs intentions, y compris leurs réponses à la consultation publique et les projections effectuées sur la base de l’ensemble des informations disponibles, démontrent clairement que des actions isolées à l’échelon national n’atteindront pas l’objectif d’une représentation plus équilibrée des hommes et des femmes dans les conseils des entreprises, conformément aux objectifs stratégiques exposés dans la présente proposition, que ce soit à l’horizon 2020 ou à n’importe quelle date dans un aven ...[+++]

Irrespective of the general possibility for Member States to act efficiently, the concrete indications of Member States regarding their intentions, including their replies to the public consultation and the projections based on all available information, clearly demonstrate that action by Member States individually will not achieve the objective of a more balanced gender representation on company boards in line with the policy objectives set out in this proposal by 2020 or at any point in the foreseeable future.


Lorsqu’ils envisagent de nouvelles actions politiques dans ce cadre, les pays de l’UE, la Commission européenne et la présidence du Conseil de l’UE sont encouragés à suivre les recommandations du groupe d’experts «Pratique d’une activité physique bienfaisante pour la santé», qui présente des observations factuelles et donne des indications concrètes quant aux voies à suivre.

When considering further political action in this context, EU countries, the European Commission and the Presidency of the Council of the EU are encouraged to follow the recommendations of the expert group on health-enhancing physical activity, which provide evidence-based facts and practical paths to follow.


regrette cependant que certains des modes de règlement des différends préconisés par l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement n'aient pas encore été utilisés dans la pratique, ce qui veut dire que l'évaluation de leur efficacité repose sur des considérations théoriques; s'inquiète du fait qu'aucun cas concret n'ait été examiné afin d'évaluer le rôle de l'initiative relative à la chaîne d'approvisionnement dans la lutte contre les pratiques commerciales déloyales, et que les statistiques ...[+++]

Regrets, however, that some of the dispute resolution options promoted by the SCI have not yet been used in practice, meaning that the assessment of their effectiveness is based on theoretical judgments; is concerned that no concrete case has been examined to assess the SCI’s role in tackling UTPs, and that a more detailed analysis has not been carried out as regards the collection of data relating to complaints received and resolved; believes that the failure to carry out such an in-depth assessment undermines the overall judgment ...[+++]


Le CESE attire l'attention sur le manque d'indications concrètes quant aux modalités et au calendrier prévus pour mettre en pratique certaines initiatives proposées (que le Comité soutient totalement), telles que le développement d'un cadre commun de référence pour le droit européen des contrats ou la création d'un système d'identification précoce des professionnels malhonnêtes.

The EESC points out a lack of practical information on how and when certain proposed initiatives, such as developing a Common Frame of Reference for European contract law or creating an early warning system to identify rogue traders, that it fully supports, are to be implemented.


L'autre raison ce sont les pressions exercées sur de nombreuses organisations internationales dans leur pays pour qu'elles versent les sommes d'argent sans précédent recueillies auprès du public notre organisation, par exemple, a ramassé plus de 20 millions de dollars, soit plus que notre budget annuel et la réclamation par le public de reddition de comptes du fait de ses grandes attentes quant à une réalisation rapide et concrète ...[+++]

The other reason is the pressure on many international organizations in their home countries to disburse the unprecedented amount of funds raised from the public—our organization, for example, raised more than $20 million, or more than our annual budget—and consequently, the public demand for accountability and high expectations for quick and concrete realization of the reconstruction.


9. Les objectifs concrets proposés, accompagnés d'indications quant aux domaines qu'ils pourraient couvrir, sont les suivants:

9. The concrete objectives proposed, with some indication of the areas they might include, are as follows:


9. Les objectifs concrets proposés, accompagnés d'indications quant aux domaines qu'ils pourraient couvrir, sont les suivants:

9. The concrete objectives proposed, with some indication of the areas they might include, are as follows:


Les premières indications recueillies auprès des universitaires et de collègues militaires sont pessimistes quant à l'avenir de certains éléments de la force aérienne.

The early indications from academic and military colleagues are pessimistic about the future of some aspects of the air force.


w