Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «inconvénients seraient certainement » (Français → Anglais) :

Les inconvénients seraient certainement tout ce qui se rattache à cette échelle et à ce dont Kathleen a parlé — l'élimination du petit agriculteur.

The cons would definitely be anything related to something on that scale and to what Kathleen has been talking about—eliminating the small farmer.


Les conséquences de choses aussi simples que les frais de carburant, les délais nécessaires et les inconvénients seraient dévastatrices, non seulement pour les sociétés aériennes, mais aussi certainement pour leurs clients et le Canada.

The economic cost and impact of something as simplistic as fuel costs, the time involved and inconvenience would be devastating not only to an airline but certainly to its customers and the country.


Certaines parties prenantes ont fait valoir que les systèmes privés peuvent présenter des inconvénients. Ainsi, ils pourraient compromettre le marché unique, poseraient des problèmes de transparence (et de crédibilité des allégations), en particulier pour les systèmes qui certifient le respect des exigences de base, seraient susceptibles d’induire les consommateurs en erreur, seraient généralement pris, à tort, pour des normes offi ...[+++]

Some stakeholders have argued that private schemes can have drawbacks: threats to the single market, questions as to the transparency of schemes (and credibility of the claims) particularly for schemes that certify to baseline requirements, potential for misleading consumers, tendency for schemes to be mistaken for official standards, burdens on farmers (particularly where they have to join several schemes) and impacts on international trade[14], especially with developing countries (see Box 4).


Si les normes de commercialisation (ou certaines parties de ces normes) continuaient à relever du droit communautaire, quels seraient les avantages et les inconvénients des propositions suivantes, y compris en termes de charges administratives: recours à la corégulation; référence aux normes internationales; maintien de la procédure législative actuelle (en simplifiant le contenu autant que possible)?

If marketing standards (or parts of them) remain governed by EU law, what would be the advantages and disadvantages, including in respect of the administrative burden, of: using co-regulation? referring to international standards? keeping the current legislative approach (while simplifying the substance as much as possible)?


S'il y avait un prix absolu, pour les niveaux de carbone, au-delà d'un certain seuil, et si vous disiez qu'au-dessus de ce seuil vous verseriez un certain montant dans un fonds, montant que vous pourriez récupérer si vous lanciez des projets qui réduiraient véritablement votre production de carbone, et si l'on vous accordait également une déduction pour amortissement accélérée et fixait le prix du carbone à environ 30 $, par opposition à 15 $, par exemple, quels seraient selon vous les avantages et les inconvénients ...[+++]

If you put an absolute price on carbon levels above a certain point and said that if you were above that point you'd pay a certain amount into a fund and could get it back if you actually had projects that would reduce your carbon production, and we'd also give you an accelerated capital cost allowance and place a price on carbon of around $30, as opposed to $15, for example, what would you see as the advantages and disadvantages of that kind of system?


L'un des inconvénients du système était que certains des droits, y compris sur des séquences en direct, n'étaient pas exploités, alors que les clubs et peut-être d'autres acteurs, tels que des chaînes de télévision régionales ou de petites chaînes à la carte, seraient heureux d'exploiter ces droits.

One of the drawbacks of the system is that some of the rights, including live footage, were unexploited. In fact, the clubs and possibly other players such as regional television channels or small pay-per-view companies, would be happy to use these rights.


Pourriez-vous dire au comité quels seraient certains des inconvénients d'une formule où il y a deux services distincts?

Would you tell the committee about some of the disadvantages of having two organizations?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

inconvénients seraient certainement ->

Date index: 2021-01-16
w