Quant à votre recherche ou votre étude initiale sur le marché japonais, êtes-vous satisfait de l'aide que vous obtenez, peu importe de qui, d'Affaires étrangères et Commerce international Canada, ou avez-vous l'impression qu'on pourrait faire plus sous ce rapport pour offrir aux entreprises canadiennes la possibilité, premièrement, de comprendre le marché japonais, deuxièmement, d'y entrer, et troisièmement, d'obtenir de l'aide sur place?
In terms of your original research or investigation into the Japanese market, are you satisfied with the assistance you're getting from whoever it may be, Foreign Affairs and International Trade Canada, or do you think there's more that has to be done in that area to give Canadian businesses the opportunity, one, to understand, and two, to get into the Japanese market, and three, to support them there?