Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Français

Vertaling van "importe que nous prenions pleinement conscience " (Frans → Engels) :

* La Commission a pleinement conscience de l'importance de l'érosion du sol, dans la région méditerranéenne principalement, mais également dans beaucoup de régions de l'UE.

* The Commission is fully aware of the significance of soil erosion in the Mediterranean Region in particular, although evidence strongly suggests that erosion is taking place in many regions of the EU.


Nous sommes tous responsables de l’éducation des personnes et de leur réelle prise de conscience de l’histoire et des valeurs européennes communes ainsi que de l’importance de la tolérance et des droits de l’Homme.

We are all responsible for educating people and making them truly aware of common European history and values, as well as of the importance of tolerance and human rights.


Il est important que nous prenions conscience, nous, législateurs, que nous devrions faire tout ce qui est en notre pouvoir pour que les femmes des Premières Nations se présentent aux élections qui ont lieu dans leur communauté.

One of the things that has to be acknowledged is that, as legislators, we should be striving to do as much as we can to empower first nations women to seek elected office within their communities.


Il importe que nous prenions bien conscience de ce fait, puisque nous tentons de cerner les véritables causes du problème.

It is important that we be fully aware of this fact given that we are attempting to determine the true causes of the problem.


Cela m'a rappelé qu'il est important pour nous de prendre pleinement conscience du fait que lorsque nous adoptons un projet de loi à l'étape de la deuxième lecture et que nous le renvoyons au comité pour étude, c'est exactement ce qu'il fait.

It reminded me that it is important for us to take seriously that when we pass a bill at second reading and send it to committee for study, it is exactly for that.


Parcs Canada s'est engagé à améliorer l'intégrité écologique de différentes façons: premièrement, en favorisant la communication, surtout grâce à des programmes améliorés d'interprétation et d'éducation; deuxièmement, en réduisant l'impact des aménagements; et troisièmement, en mettant en oeuvre des pratiques et des technologies de gestion environnementales récentes (1200) [Français] Dans le cadre de la planification de Parcs Canada en matière de tourisme et de marketing, il importe que nous prenions pleinement conscience de l'énorme valeur économique et de la contribution sociale considérable de nos parcs aussi bien sur le plan local ...[+++]

Parks Canada is committed to improving ecological integrity in a number of ways: first, through communication, specifically, enhanced interpretation and education activities; second, reducing facility impacts; third and finally, implementing up to date environmental management practices and technologies (1200) [Translation] In its tourism and marketing planning, Parks Canada must take fully into account the huge economic value and ...[+++]


Parcs Canada s'est engagé à améliorer l'intégrité écologique de différentes façons: premièrement, en favorisant la communication, surtout grâce à des programmes améliorés d'interprétation et d'éducation; deuxièmement, en réduisant l'impact des aménagements; et troisièmement, en mettant en oeuvre des pratiques et des technologies de gestion environnementales récentes (1225) [Français] Dans le cadre de notre planification en matière de tourisme et de marketing, il importe que nous prenions pleinement conscience de l'énorme valeur économique et de la contribution sociale considérable de nos parcs, aussi bien sur le plan local que national ...[+++]

Parks Canada is committed to improving ecological integrity in a number of ways: first, through communication, specifically, enhanced interpretation and educational activities; second, in reducing facility impacts; and third, by implementing up to date environmental management practices and technologies (1225) [Translation] Within our tourism and marketing planning, it is important that we are fully aware of the huge economic value and significant social contribution of ...[+++]


Pour citer le secrétaire général des Nations unies, M. Kofi Annan, lors de la conférence qui s’est tenue en juillet dernier, il faut que nous prenions pleinement conscience des effets dévastateurs du commerce actuel de ces armes.

To quote the Secretary-General of the United Nations, Kofi Annan, speaking at the Conference held in July, we must be fully aware of the terrible effects of the current trade in these arms.


Si l’on veut que les citoyens développent un sentiment de citoyenneté européenne et apportent tout leur soutien à l’intégration européenne, il importe de leur faire prendre pleinement conscience de leur citoyenneté européenne, de ses avantages et des droits et obligations qui en résultent.

Citizens should be made aware of their European citizenship, its benefits as well as its rights and obligations, if they are to develop a sense of European identity and give their full support to European integration.


Bien que des progrès importants aient déjà été réalisés, il nous reste encore beaucoup à faire avant de pouvoir tirer pleinement parti, dans la vie quotidienne, du potentiel que recèlent les services reposant sur les connaissances.

Although substantial advances have been achieved, we are still far from taking full advantage of the potential of knowledge-based services in real life.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importe que nous prenions pleinement conscience ->

Date index: 2024-08-12
w