Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importants rencontrent encore » (Français → Anglais) :

5. considère l'initiative citoyenne européenne comme un instrument essentiel de la démocratie participative dans l'Union et estime qu'il est regrettable que les citoyens européens rencontrent encore d'importants obstacles dans l'exercice de leur droit de lancer une telle initiative; insiste sur la nécessité de faire mieux connaître cet instrument en le plaçant sous une ligne budgétaire distincte relevant du budget du programme "L'Europe pour les citoyens" et en le dotant, en même temps que la stratégie de communication y afférente, de financements suffisants pour atteindre ses objectifs et faciliter l'accès des cito ...[+++]

5. Regards the European Citizens’ Initiative (ECI) as a central instrument for participatory democracy in the EU and considers it regrettable that European citizens are still facing significant hurdles in exercising their right to launch such an initiative; insists that the visibility of this instrument be improved by placing it on a separate budgetary line under the line of ‘Europe for citizens’ and equipping it, together with its underlying communication strategy, with sufficient funding to meet its objectives and to facilitate citizens’ access to this valuable tool of participatory democracy;


16. rappelle que la possibilité de transférer les droits à la sécurité sociale et aux indemnités de chômage, les droits à pension et les droits aux soins de santé, en particulier pour les personnes handicapées, et la reconnaissance des qualifications professionnelles et des crédits académiques jouent un rôle important dans la pleine garantie des droits fondamentaux et des libertés civiles, du fait notamment de la mobilité des travailleurs, qui a augmenté au cours des dernières années à la suite de la crise économique; relève néanmoins que de nombreux citoyens rencontrent encore ...[+++]s problèmes lorsqu'ils souhaitent faire valoir ces droits; rappelle que la reconnaissance mutuelle des titres universitaires est primordiale afin que la mobilité des citoyens européens soit effective;

16. Recalls that the portability of social security rights and unemployment benefits, pension rights and healthcare rights, in particular for the disabled, and the recognition of professional qualifications and academic credits are important in ensuring the full accomplishment of fundamental rights and civil liberties, including on the basis of the achievement of worker mobility, which has increased in recent years due to the economic crisis; notes, however, that many citizens still encounter ...[+++]


3. En soulignant l’importance de l'évaluation, le programme de La Haye visait (1) à améliorer encore la conception des politiques, des programmes et des instruments en identifiant les problèmes et les obstacles rencontrés lors de leur mise en œuvre, (2) à renforcer la transparence et le contrôle des politiques et de l'utilisation du budget européen, (3) à favoriser l'information et les échanges de bonnes pratiques et (4) à contribu ...[+++]

3. By underlining the importance of evaluation, The Hague Programme aimed at (1) further improving the way policies, programmes and instruments are set up, by identifying problems and obstacles encountered when implementing them, (2) laying down more systematic rules on the financial accountability and scrutiny of policies , (3) favouring learning and exchanges of good practice and (4) participating in developing an evaluation culture across the Union.


15. rappelle que la mise en œuvre de la législation sur la protection des minorités ethniques et des droits culturels reste un défi pour le Kosovo, en dépit de certains progrès; souligne que des efforts importants restent à fournir en ce qui concerne l'application pleine et entière de la loi comportant des dispositions relatives aux droits des minorités ethniques, afin d'empêcher toute discrimination directe ou indirecte; fait notamment observer que les communautés rom, égyptienne et ashkali, en particulier, rencontrent encore des difficul ...[+++]

15. Reiterates that the implementation of legislation on the protection of ethnic minorities and cultural rights remains a challenge in Kosovo, despite some progress having been made; underscores the continuing need for serious efforts with regard to the full implementation of the law which includes provisions on the rights of ethnic minorities, with a view to preventing direct and indirect discrimination; notes that the Roma, Egyptian and Ashkali communities, in particular, continue to face challenges in the socioeconomic, education and healthcare fields; looks forward to the new government’s new framework for improving the situation of the Roma, Egyptians and Ashkali, particularly by establishing equal safety and health protection; empha ...[+++]


15. rappelle que la mise en œuvre de la législation sur la protection des minorités ethniques et des droits culturels reste un défi pour le Kosovo, en dépit de certains progrès; souligne que des efforts importants restent à fournir en ce qui concerne l'application pleine et entière de la loi comportant des dispositions relatives aux droits des minorités ethniques, afin d'empêcher toute discrimination directe ou indirecte; fait notamment observer que les communautés rom, égyptienne et ashkali, en particulier, rencontrent encore des difficul ...[+++]

15. Reiterates that the implementation of legislation on the protection of ethnic minorities and cultural rights remains a challenge in Kosovo, despite some progress having been made; underscores the continuing need for serious efforts with regard to the full implementation of the law which includes provisions on the rights of ethnic minorities, with a view to preventing direct and indirect discrimination; notes that the Roma, Egyptian and Ashkali communities, in particular, continue to face challenges in the socioeconomic, education and healthcare fields; looks forward to the new government’s new framework for improving the situation of the Roma, Egyptians and Ashkali, particularly by establishing equal safety and health protection; empha ...[+++]


15. rappelle que la mise en œuvre de la législation sur la protection des minorités ethniques et des droits culturels reste un défi pour le Kosovo, en dépit de certains progrès; souligne que des efforts importants restent à fournir pour modifier la législation de manière à introduire des dispositions relatives aux droits des minorités ethniques, afin d'empêcher toute discrimination directe ou indirecte; fait notamment observer que les communautés rom, égyptienne et ashkali, en particulier, rencontrent encore des difficul ...[+++]

15. Reiterates that the implementation of legislation on the protection of ethnic minorities and cultural rights remains a challenge in Kosovo, despite some progress having been made; underscores the continuing need for serious efforts to amend the law in order to include provisions on the rights of ethnic minorities, with a view to preventing direct and indirect discrimination; notes that the Roma, Egyptian and Ashkali communities, in particular, continue to face challenges in the socioeconomic, education and healthcare fields; looks forward to the new government’s new framework for improving the situation of the Roma, Egyptians and Ashkali, particularly by establishing equal safety and health protection; emphasises the ...[+++]


Le sénateur Angus: Merci d'être revenu nous rencontrer encore une fois sur le même sujet, qui est évidemment important si l'on veut asseoir la confiance des investisseurs.

Senator Angus: Thank you for attending here, once again, on the same subject, which is obviously important for resolving investor-confidence issues.


En leur parlant, j'ai constaté encore une fois à quel point il était important que cette mesure législative soit adoptée sans tarder. Hier, que ce soit à Brampton ou à Montréal, les gens que nous avons rencontrés, des gens comme Joe Wamback, Sharon Rosenfeldt, Sheldon Kennedy, Yvonne Harvey, Gary Lindfield, Maureen Basnicki ou Line Lacasse, nous ont rappelé l'importance de ces modifications législatives.

Both in Brampton and in Montreal yesterday, people such as Joe Wamback, Sharon Rosenfeldt, Sheldon Kennedy, Yvonne Harvey, Gary Lindfield, Maureen Basnicki and Line Lacasse spoke about the need for these changes to our laws.


Malgré l'idée répandue qu'il y a des possibilités d'emploi pour tous, des groupes importants rencontrent encore trop de difficultés à accéder à des emplois de qualité.

While there is a widespread belief that employment opportunities are available for everyone, there remain significant groups whose access to quality jobs is unsatisfying.


Dans ce rapport, il est dit que bien que les entreprises rencontrent encore des difficultés dans le Marché intérieur (seulement 1 entreprise sur 9 affirme qu'il s'agit de problèmes importants) celui-ci fonctionne de façon globalement satisfaisante.

It states that, although firms are still encountering difficulties in the single market, only one in nine are experiencing major problems and the single market is working satisfactorily overall.


w