Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importants devront donc » (Français → Anglais) :

L'importance de ce secteur dans la politique en faveur du climat est donc amenée à s'accroître: si le secteur agricole ne parvient pas à réduire ses émissions comme prévu, d’autres secteurs devront procéder à des réductions d’autant plus importantes, ce qui entraînera des coûts élevés.

Its importance in terms of climate policy is, therefore, set to increase: if it does not achieve the projected emissions reductions, other sectors would need to reduce even more, which would come at a high cost.


Les gouvernements devront donc être des acteurs importants dans le soutien et le développement des énergies alternatives.

Governments will therefore have to be major players in supporting and developing alternative energies.


Cela s'explique principalement par le fait que nombre des seuils, etc. sont calculés sur la base des importations SPG totales – qui changent bien entendu avec le temps –, et qu'ils devront donc être constamment adaptés.

This is mainly due to the fact that many of the thresholds etc are calculated on the basis of total GSP imports, which of course change over time, and they will therefore have to be continuously adapted.


Bruxelles, 31 mai 2011 – C’est le 1er juin qu’entre en vigueur l’interdiction frappant la commercialisation et l’importation dans l’Union européenne des biberons fabriqués à partir de bisphénol A (BPA) ; ces articles devront donc être retirés de la vente dans l’ensemble de l’Union dès cette date.

Brussels, 31 May 2011 - Baby bottles containing the substance Bisphenol A (BPA) have to be removed from the shelves in stores across the European Union tomorrow, as a ban on the placing on the market and import into the EU of such products enters into force.


Les ménages sont responsables de 10 % des émissions de CO2. Les États membres devront donc inclure ce secteur dans leurs stratégies, peu importe le moyen qu’ils souhaitent utiliser (taxe sur le CO2 ou exigences de remplacement des systèmes de chauffage).

Households make up 10% of CO2 emissions, so Member States will have to include this sector in their strategies, regardless of the means they wish to use (e.g. CO2 tax or requirement to replace heating systems).


Le calendrier applicable à la décision revêt une importance cruciale pour les fabricants car ils doivent être prêts pour la date d'application et ils devront donc investir à l'avance dans des produits ou des processus alternatifs.

The timing of the decision is crucial to manufacturers as they need to be prepared for the date of implementation and would therefore have to invest in alternative products or processes in advance.


F. considérant que le cycle de l'OMC à Doha sera centré sur un agenda consacré au développement et que des résultats concrets devront donc être obtenus afin de convaincre les nations les plus pauvres que le succès de l'OMC revêt une importance cruciale pour les économies de tous les pays, qu'ils soient riches ou pauvres,

F. whereas the Doha WTO round is to focus on a development agenda, and thus concrete results must be achieved in order to convince the poorest nations that the success of the WTO is critical to the economies of all countries, rich and poor,


AJ. considérant que les paiements directs auront une importance croissante dans la mesure où les coûts externes découlant de la multifonctionnalité n'entrent pas dans la formation des prix et devront donc être répercutés sur la société,

AJ. whereas direct payments will in future be of increasing importance as external costs stemming from multifunctionality cease to be factored in when prices are set and will therefore have to be paid by society,


AM. considérant que les paiements directs auront une importance croissante dans la mesure où les coûts externes découlant de la multifonctionnalité n'entrent pas dans la formation des prix et devront donc être répercutés sur la société,

AM. whereas direct payments will in future be of increasing importance as external costs stemming from multifunctionality cease to be factored in when prices are set and will therefore have to be paid by society,


Les deux pays devront donc probablement bénéficier d'un financement exceptionnel additionnel du G-24, moins important toutefois qu'en 1991. - Le G-24 a pris acte de la demande de financement complémentaire adressée par les autorités bulgares afin de combler le déficit et s'est dit prêt à examiner cette demande.

Both countries will probably require additional exceptional financing from the G-24, although at a much lower level than in 1991. The G-24 took note of the request of the Bulgarian authorities for complementary financing to meet the shortfall and indicated their willingness to consider this request.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importants devront donc ->

Date index: 2022-12-15
w