Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importante qu’il ait jamais organisée » (Français → Anglais) :

Grâce à cette campagne de subventions, la plus importante qu’il ait jamais organisée, le CER va apporter son concours à des chercheurs de 41 nationalités dans 21 pays d’Europe.

In its biggest grant award ever, the ERC will support researchers of 41 nationalities across 21 European countries.


Bien que la Bulgarie ait consenti, depuis 2010, des efforts considérables pour améliorer son cadre institutionnel et juridique de lutte contre la criminalité organisée, les résultats ont été limités: rares, en effet, ont été les affaires importantes de criminalité organisée à être sanctionnées[59], plusieurs acquittements ayant même été prononcés dans des affaires importantes alors que les preuves relevant du domaine public permettaient d'attendre des condamnations[60]. Par ailleurs, les mauvais ...[+++]

Although Bulgaria invested considerably to improve the institutional and legal framework for the fight against organised crime since 2010, results have been limited: Few important organised crime cases have received sentences[59] and there have been several acquittals in important cases where evidence in public domain raised expectations of convictions.[60] Serious concerns must be raised regarding the poor results in uncovering co ...[+++]


- (EN) Madame la Présidente, alors que le monde est confronté à la crise financière la plus importante qu’il ait jamais connu, force est de constater que le cycle de Doha est, jusqu’à présent, un échec.

- Madam President, at a time when the world is seeing the most important financial crisis that has ever hit us, we are looking at a failure so far on the Doha Round.


L’Europe est en train d’apporter l’aide la plus importante qu’elle ait jamais offerte pour soutenir le processus électoral.

Europe is providing our biggest ever aid to support the election process.


Je tiens à dire que je ne partage pas seulement la préoccupation du député à ce sujet mais s'il lisait certaines choses que j'ai dites à ce sujet—non pas que je les ai dites moi-même mais dans lesquelles je fais référence à la leçon la plus importante qui m'ait jamais été donnée sur ce point.Ma fille, qui a aujourd'hui 24 ans, m'a donné, quand elle avait 15 ans, la meilleure leçon qui m'ait jamais été donnée au sujet des droits de la personne.

I want to say I not only share the honourable member's concern, but if he were reading some of the things I have been saying in this regard—not what I myself have been saying, but where I've been referring to the most important lesson I've ever been taught in that regard.That is, my daughter, who is now 24 years of age, when she was 15 years of age taught me the most profound lesson I've ever learned about the issue of human rights, when she said, Daddy, if you want to know what the real test of human rights is, then always ask yourself, at any time, in a ...[+++]


L'échappée de cette année est la moins importante qu'on ait jamais observée. Elle est moins importante encore qu'en 1914, année où l'abominable glissement de terrain de Hell's Gate avait bloqué le canyon du Fraser.

This year's escapement is the lowest on record, lower even than the escapement after the infamous rock slide at Hell's Gate blocked the Fraser Canyon in 1914.


L'élargissement de l'Union aux pays de l'Europe centrale et orientale est une mission historique, la plus grande et la plus importante qui nous ait jamais été confiée.

Enlargement to include the countries of Eastern Europe is an historic task, and the biggest and most important that any of us will ever get to experience.


"Il s'agit, pour les consommateurs, de la plus importante directive qui ait jamais été négociée jusqu'à présent, parce qu'elle concerne chaque consommateur presque chaque jour.

« This is the most important consumer directive that has ever been negotiated until now, because it concerns every consumer nearly every day.


En outre, cet accord constitue désormais l'accord de pêche le plus vaste que la Communauté ait jamais conclu ; il s'agit dès lors d'une étape importante dans notre politique commune de la pêche.

Moreover, this agreement is now the Community's most comprehensive fisheries agreement and hence an important component of the Common Fisheries Policy.


L'hon. Roy MacLaren (ministre du Commerce international, Lib.): Monsieur le Président, tous les députés à la Chambre se joindront sûrement à la députée d'Oakville-Milton pour souhaiter tout le succès possible au premier ministre au moment où il entreprend en compagnie de neuf de ses homologues provinciaux et d'environ 375 gens d'affaires la plus grande mission commerciale que le Canada ait jamais organisée.

Hon. Roy MacLaren (Minister for International Trade, Lib.): Mr. Speaker, I am sure all members of the House would join the hon. member for Oakville-Milton in wishing the Prime Minister well as he departs with his nine provincial colleagues and some 375 business people on the largest trade mission Canada has ever mounted.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

importante qu’il ait jamais organisée ->

Date index: 2021-05-08
w