Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "importante afin d’éviter " (Frans → Engels) :

Pour cette raison, et afin d'éviter une diminution soudaine et importante du soutien à partir de 2015 dans les secteurs qui bénéficient, jusqu'en 2014, des aides nationales transitoires, il convient de prévoir, dans les États membres concernés, la possibilité d'octroyer ladite aide en complément du régime de paiement unique à la surface.

For that reason, and in order to avoid a sudden and substantial decrease of support from 2015 in those sectors benefiting, until 2014, from transitional national aid, it is appropriate to provide, in those Member States, for the possibility to grant that aid as a complement to the single area payment scheme.


Afin d'éviter des formalités administratives inutiles à l'autorité compétente et à l'organisme de sélection ou l'établissement de sélection, seules les modifications susceptibles d'avoir des incidences importantes sur le programme de sélection devraient être communiquées par l'organisme de sélection ou l'établissement de sélection à l'autorité compétente.

In order to avoid an unnecessary administrative burden for the competent authority and the breed society or breeding operation, only those changes which are likely to substantially affect the breeding programme should be communicated by the breed society or breeding operation to the competent authority.


La proposition comporte également des dispositions visant à lisser l'offre de quotas à mettre aux enchères les années de transition entre les différentes périodes d'échanges, afin d'éviter des variations importantes.

The proposal also contains provisions aimed at smoothening auctioning supply in the years around transitions between trading phases in cases where the default would otherwise have resulted in sharp changes.


Afin d'éviter que l'application du présent règlement aux transferts de fonds entre les États membres concernés et ces pays ou territoires n'ait une incidence négative importante sur l'économie de ces pays ou territoires, il convient de prévoir que ces transferts de fonds peuvent être traités comme des transferts de fonds internes aux États membres concernés.

In order to avoid the application of this Regulation to transfers of funds between the Member States concerned and those countries or territories having a significant negative effect on the economies of those countries or territories, it is appropriate to provide for the possibility for such transfers of funds to be treated as transfers of funds within the Member States concerned.


La Commission européenne définit des meilleures pratiques sur les procédures et conditions d’autorisation des bandes de fréquences afin d’éviter une fragmentation trop importante du marché intérieur.

The European Commission is developing best practices on authorisation conditions and procedures for spectrum bands to avoid over-fragmentation of the internal market.


La correspondance de règles identiques est importante afin d'éviter des distorsions du marché.

Correspondence of the same rules is important to avoid market distortions.


La présence de l’EULEX dans le nord du Kosovo est très importante afin d’éviter la partition de ce territoire.

The presence of EULEX in the north of Kosovo is very important in order to avoid partition of this territory.


Ils doivent être protégés contre tout risque de manque à gagner et ces propositions doivent permettre aux différents États membres de prendre des mesures importantes afin d’éviter toute contamination croisée - c’est du moins ce que j’espère.

They must be protected from the risk of financial loss, and the proposals here should allow individual Member States to take significant steps to prevent cross-contamination – at least that is the hope.


La Commission exprime la nécessité d'adopter des mesures qui présentent des solutions équitables, dans le respect de la vie familiale et de la dignité humaine, avec cependant plusieurs conditions importantes afin d'éviter les abus.

The Commission points to the need to need to introduce measures providing equitable solutions that respect family life and human dignity, coupled with certain conditions in order to avoid abuses of the system.


Il y a 16 amendements, qui concernent les aspects suivants : les modalités de consultation, et ces amendements vont dans la même direction que la position commune, mais ils sont plus précis quant à l'indication des problèmes ; la définition de l'information économique et financière ; la définition exacte des partenaires sociaux, afin d'éviter toute équivoque ; la protection des représentants des travailleurs, qui doit être mieux précisée en termes de protection contre des désavantages en matière de carrière, de salaires et de formation ; la suspension dans les cas où l'application d'une décis ...[+++]

There are 16 amendments and they concern: the procedures for consulting employees, and these are in line with the common position but more specific in identifying problems; the definition of economic and financial information; the exact definition of ‘social partners’, in order to avoid ambiguities; the protection of employees’ representatives, which needs to be better defined in terms of protection against disadvantage with regard to career, wage and training ; suspension of decisions which could result in substantial negative consequences for employees, so that the taking of a final decision can be deferred for a suitable period at ...[+++]


w