Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «important au monde fasse également » (Français → Anglais) :

Il importe donc que cet aspect fasse également partie de l'évaluation périodique que la Commission doit effectuer.

It is therefore important that this aspect is also part of the regular evaluation the European Commission is to carry out.


Comme je l'ai mentionné il y a quelques instants, l'objectif est d'arriver à perpétuer la sécurité au niveau de l'aviation civile et faire en sorte que cette sécurité soit non seulement respectée et bien comprise au pays, mais qu'elle fasse également notre fierté partout dans le monde.

As I mentioned a few moments ago, the objective is to sustain civil aviation safety and make sure these standards are complied with and well understood throughout the country, and that they are a source of pride for us throughout the world.


Nous devrions déployer, en commun, des efforts pour faire en sorte que bloc commercial le plus important au monde fasse également sentir sa présence sur le plan politique.

We should be engaged in a common effort to make sure that world's largest trading group also makes its presence felt politically.


Il est temps que la Chambre prenne elle aussi des mesures et que le gouvernement fasse également sa part (1940) L'hon. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire (développement rural), Lib.): Monsieur le président, je suis d'accord avec plusieurs points que le chef de l'opposition a soulevés au sujet du secteur de l'élevage de bovins, sur sa résilience, sur le dur labeur des éleveurs et sur la grande importance que ce secteur revê ...[+++]

It is time that the House did something and it is time that the government did its share as well (1940) Hon. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food (Rural Development), Lib.): Mr. Chair, I do agree with several of the points that the Leader of the Opposition made in terms of how resilient the livestock industry is and how hardworking people in that industry are and how important the livestock indus ...[+++]


Nous devrions nous engager non dans une guerre de tranchées, mais dans une entreprise commune dont le but est de veiller à ce que la première puissance commerciale du monde fasse également entendre sa voix sur la scène politique internationale.

We should be engaged not in trench warfare, but in a common enterprise to ensure that the world's largest trading group also makes its presence felt politically.


Sur cette base, il est important que la Commission s’occupe également de ce type de choses, qu’elle couple le budget 2003 au Livre vert et fasse également des choix politiques, aussi en ce qui concerne le budget.

On that basis, it is important for the Commission to take elements of this kind into consideration, to link the 2003 budget to the Green Paper and particularly to make political choices in that area, also with regard to the budget.


Sur cette base, il est important que la Commission s’occupe également de ce type de choses, qu’elle couple le budget 2003 au Livre vert et fasse également des choix politiques, aussi en ce qui concerne le budget.

On that basis, it is important for the Commission to take elements of this kind into consideration, to link the 2003 budget to the Green Paper and particularly to make political choices in that area, also with regard to the budget.


X. considérant que la pêche côtière à petite échelle peut, sous réserve d'un contrôle approprié, constituer une bonne illustration d'un développement viable et soucieux de l'environnement marin; qu'il est néanmoins très important de tenir compte du fait que les zones côtières constituent les principales zones d'élevage et d'alevinage d'un nombre considérable d'espèces, ce qui implique que la pêche côtière fasse également l'objet d ...[+++]

X. whereas small-scale inshore fishing can, with appropriate monitoring, provide a good example of sustainable, marine environment-friendly development; whereas, nevertheless, it is very important to bear in mind that coastal areas are the main breeding and spawning grounds for an extremely large number of species, and for that reason inshore fishing should also be subject to strict surveillance with regard to the size and age of the fish caught,


Toutefois, d'autres fournisseurs importants, solides techniquement et financièrement, sont présents sur le marché et les importations de produits semi-finis en polyester en provenance d'autres parties du monde exercent également des pressions concurrentielles.

However, other strong suppliers with technical and financial strength exist and there is competitive pressure from import of the polyester intermediate from other parts of the world.


Par conséquent, il importe que le Sénat fasse également savoir à tous qu'il croit que les peuples autochtones sont une composante importante de notre société.

Therefore, it is important that the Senate also send a signal of how important we believe the aboriginal peoples are in our communities.


w