Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gouvernement fasse également » (Français → Anglais) :

Il est temps que la Chambre prenne elle aussi des mesures et que le gouvernement fasse également sa part (1940) L'hon. Wayne Easter (secrétaire parlementaire du ministre de l'Agriculture et de l'Agroalimentaire (développement rural), Lib.): Monsieur le président, je suis d'accord avec plusieurs points que le chef de l'opposition a soulevés au sujet du secteur de l'élevage de bovins, sur sa résilience, sur le dur labeur des éleveurs et sur la grande importance que ce secteur revêt pour le pays.

It is time that the House did something and it is time that the government did its share as well (1940) Hon. Wayne Easter (Parliamentary Secretary to the Minister of Agriculture and Agri-Food (Rural Development), Lib.): Mr. Chair, I do agree with several of the points that the Leader of the Opposition made in terms of how resilient the livestock industry is and how hardworking people in that industry are and how important the livestock industry is to this country.


Il serait utile que l'actuel gouvernement fasse de même et, bien franchement, le gouvernement précédent aurait également pu lui aussi faire la même chose.

It would be helpful if we the current government, and quite frankly the previous government as well, could have done the same thing.


Vous n’êtes pas sans savoir que nous prenons très au sérieux l’ouverture des négociations avec le pays et la progression des négociations, mais vous savez aussi que nous insistons pleinement pour que la Turquie remplisse ses obligations juridiques. Toutefois, nous souhaitons - et c’est une bonne chose que le commissaire Rehn soit présent pour l’entendre - voir que tout soit fait, parallèlement à ces négociations, mais pas dans un rapport de dépendance à celles-ci, pour donner à la population turque du nord de Chypre une plus grande chance de faire ce dont elle a envie et de se rapprocher de l’Union européenne et que le gouvernement chypriote fasse ...[+++]lement tout ce qui est en son pouvoir pour instituer de nouvelles voies et de nouvelles pistes pour instaurer une confiance nouvelle entre les deux groupes ethniques.

You will be aware that we regard the opening of negotiations with Turkey and the progress of those negotiations as very serious matters, but you will also be aware of our absolute insistence on Turkey discharging its legal obligations, Although we would wish – and it is good that Commissioner Rehn is here to hear this – to see, in parallel with this but not dependent on it, everything possible being done to give the Turkish population of Northern Cyprus a better chance of doing as they desire and drawing closer to the European Union, with the Cypriot Government also doing everything in its power to open up new ways and new channels in ...[+++]


La dernière fois que nous avons procédé à une révision de la politique étrangère, cette tâche a été confiée à un comité mixte du Sénat et de la Chambre des communes, qui a pris deux ans pour présenter son rapport et il a fallu ensuite que le gouvernement fasse également un rapport.

Last time we did a foreign policy review it was a Senate and House of Commons committee, which took two years to do its report and then subsequently to get the report of the government in.


101. déplore que les violences se poursuivent au Darfour sans contrôle et que le gouvernement soudanais ne soit pas tenu pour responsable de ses manquements répétés à se conformer aux demandes internationales et à protéger ses propres citoyens de la violence, mais salue les récentes inculpations par la CPI; regrette que l'UE n'ait pas mené davantage d'actions unilatérales en ce qui concerne la crise au Darfour et qu'elle n'ait pas déployé davantage d'efforts pour persuader le gouvernement soudanais d'accepter une force internationale de maintien de la paix; souligne qu'il faut une pression diplomatique permanente pour montrer au gouver ...[+++]

101. Deplores the fact that the violence in Darfur has continued unchecked, and that the Sudanese government has not been held accountable for its repeated failures to comply with international demands and protect its citizens from violence, while welcoming the recent indictments issued by the ICC; regrets that the EU has not taken more unilateral action regarding the crisis in Darfur and has not tried harder to persuade the government of Sudan to accept an international peacekeeping force; stresses that persistent diplomatic pressure is needed to demonstrate to the government of Sudan that its verbal commitments must be followed by co ...[+++]


Il est temps d'agir, mais il est également temps que le gouvernement fasse preuve de compassion.

It is a time for action but it is also a time for compassion from the government.


Cela doit représenter une priorité expresse dans le cadre de notre politique vis-à-vis de la Turquie et il faut que le gouvernement turc en fasse également une de ses principales priorités.

This ought to be an express priority in our policy on Turkey, and we must insist that the Turkish Government too make it a high priority.


J'attends du gouvernement sud-africain qu'il fasse également justice à sa responsabilité régionale ; le président Mbeki devrait prendre une position aussi ferme que l'ancien président Mandela, hautement apprécié de nous tous, lorsqu'il s'est exprimé à propos des événements du Zimbabwe.

I expect the South African Government to take on its regional responsibilities. President Mbeki should adopt just as clear a stance as has the former President, Mr Mandela – whom we all hold in high esteem – on the events in Zimbabwe.


Cet excédent est dépensé sans que le gouvernement fasse le moindre effort pour tenir les promesses qu'il avait faites au cours de son premier mandat, c'est-à-dire d'utiliser la moitié du dividende fiscal pour de nouvelles dépenses et l'autre moitié, à parts égales, pour réduire la dette et les impôts.

Instead, it is being spent without any attempt by this government to live up to the promise that it made during its first term in office that one-half of any fiscal dividend would go toward new spending, and the other half would be divided between debt and tax reduction.


Il est également essentiel que le gouvernement indonésien protège les témoins de toute tentative d'intimidation ou de meurtre et fasse de même pour les organisations, ONG et autres groupes sous le coup des mêmes menaces.

It is also essential that the Indonesian Government protects witnesses from intimidation and murder and it should also protect organisations, NGOs and others from the same threat.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gouvernement fasse également ->

Date index: 2021-10-11
w