Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «importance devrait croître » (Français → Anglais) :

La population mondiale devrait croître de 6,8 à 9,1 milliards d'habitants et pourtant, le financement qu'Agriculture et Agroalimentaire Canada accorde à la recherche fondamentale est beaucoup moins important qu'il ne l'était en 1994.

The world population is expected to expand to 9.1 billion from the current 6.8 billion, and yet Agriculture and Agri-Food Canada core research funding is far lower today than it was in 1994.


Au début de la troisième période d’échanges (2013-2020), le système d’échange de quotas d’émission (SEQE) de l’Union européenne se caractérisait par un important déséquilibre entre l’offre et la demande de quotas, se traduisant par un excédent d'environ 2 milliards de quotas, qui devrait croître dans les prochaines années pour atteindre plus de 2,6 milliards de quotas d'ici à 2020.

At the start of the third trading period (2013-2020), the EU Emissions Trading System (ETS) was characterised by a large imbalance between supply and demand of allowances, resulting in a surplus of around 2 billion allowances that is expected to grow over the coming years to more than 2.6 billion allowances by 2020.


Je pense que la politique de cohésion devrait être la politique phare de l’Union européenne et que son importance devrait croître dans les années à venir.

I think that cohesion policy should be the European Union’s flagship policy, and that its significance should grow in future years.


L'importance accordée aux prix décernés aux films européens devrait également continuer à croître, car ces événements permettent aux films d'être largement diffusés.

The importance given to European film prizes should also continue to increase, as these events allow films to travel widely.


Parmi les secteurs où la demande d'importation devrait croître au cours des prochaines années, d'après les priorités stratégiques d'achat déterminées par la Colombie elle-même, on peut mentionner les produits de l'acier, tels que les canalisations et les valves, les produits chimiques, les services de forage pétrolier, les travaux de génie civil et les technologies de l'information.

Sectors where import demand is also expected to grow in the coming years, based on strategic purchasing priorities identified by Colombia, include steel products such as pipelines and valves, chemicals, oil drilling services, civil works, and information technologies.


Compte tenu de l'amélioration de la sécurité et de ses importants besoins d'investissement dans des domaines dans lesquels le Canada excelle, la Colombie est également une destination de choix pour l'investissement canadien qui, dans le secteur colombien de l'extraction minière, est déjà évalué par notre ambassade à plus de 2 milliards de dollars, valeur qui devrait croître au cours des prochaines années.

With enhanced security and important needs for investment in areas of well-known Canadian enterprise, Colombia is also a key destination for Canadian investments.


Concernant le secteur de l’énergie, notre coopération ne devrait pas se confiner aux technologiques propres et aux fonds associés, mais elle devrait également couvrir l’énergie nucléaire, dont l’importance ne cesse manifestement de croître dans le monde, notamment dans des pays comme la Chine et l’Inde.

As far as the energy sector is concerned, our cooperation should not be confined only to clean technologies and the related fund but it should also cover nuclear energy that is apparently increasing its importance in the world, especially in countries like China and India.


Concernant le secteur de l’énergie, notre coopération ne devrait pas se confiner aux technologiques propres et aux fonds associés, mais elle devrait également couvrir l’énergie nucléaire, dont l’importance ne cesse manifestement de croître dans le monde, notamment dans des pays comme la Chine et l’Inde.

As far as the energy sector is concerned, our cooperation should not be confined only to clean technologies and the related fund but it should also cover nuclear energy that is apparently increasing its importance in the world, especially in countries like China and India.


Outre des possibilités de transfert de connaissances plus performantes entre les chercheurs et les entreprises, la disponibilité d'un personnel qualifié dans une organisation de travail moderne et une protection efficace de la propriété intellectuelle, une plus grande attention devrait être portée aux innovations à valeur ajoutée (comme de nouveaux modèles d'entreprise, stratégies mercatiques ou dessins) dont l'importance ne cesse de croître, notamment pour les petites entreprises [29].

Apart from more effective transfer of knowledge between research and business communities, the availability of skilled staff in a modern work organisation and solid protection of intellectual property, more attention should be paid to 'value' innovations (e.g. a new business model, marketing strategy or design), which are increasingly important, particularly for smaller firms. [29]


E. considérant que les relations entre l'Union européenne et les États-Unis sont à facettes et que les aspects non commerciaux comme la politique étrangère, la sécurité mondiale, le respect des droits de l'homme et de l'État de droit et leur promotion dans le monde constituent une dimension dont l'importance croît, et ne devrait pas cesser de croître,

E. whereas the EU-US relationship is multi-faceted and non-trade aspects such as foreign policy, global security and the promotion and respect of human rights and the rule of law in the world have become an increasingly important element and are poised to become even more important,


w