Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De la taxe
Une abolition immédiate et complète

Vertaling van "immédiate et complète est donc pleinement justifiée " (Frans → Engels) :

Cette évaluation complète n’empêchera pas la préparation de nouvelles propositions législatives si le besoin d’une action immédiate se fait clairement sentir et si les nouvelles dispositions sont justifiées par une analyse approfondie de leur incidence économique et sociale.

This comprehensive evaluation will not hinder the preparation of new legislative proposals, if a clear need arises for immediate action, and if new provisions are justified by a full-fledged assessment of their economic and social impact.


Il convient donc, pour renforcer l’intégrité de ces marchés et en préserver le bon fonctionnement, notamment par une surveillance de l’ensemble des activités de négociation, de compléter les mesures prises en vertu de la directive 2003/87/CE en intégrant pleinement les quotas d’émission au champ d’application du présent règlement et de la directive 2014/65/UE, ainsi que du règlement (UE) no 596/2014 du Parlement européen et du Cons ...[+++]

In order to reinforce the integrity and safeguard the efficient functioning of those markets, including comprehensive supervision of trading activity, it is appropriate to complement measures taken under Directive 2003/87/EC by bringing emission allowances fully into the scope of this Regulation and Directive 2014/65/EU as well as of Regulation (EU) No 596/2014 of the European Parliament and the Council and of Directive 2014/57/EU of the European Parliament and of the Council , by classifying them as financial instruments.


Une abolition immédiate et complète est donc pleinement justifiée, et nous vous demandons de réviser votre position, ce qui permettrait à notre industrie de reprendre la place qui lui revient malgré une concurrence de plus en plus contraignante.

An immediate and complete scrapping of this provision is therefore fully warranted. We would ask you to review your position, thereby enabling our industry to take back its rightful place despite increasingly tough competition.


Cette modification du statut des fonctionnaires des Communautés européennes et du régime applicable aux autres agents de ces Communautés montre qu’elle est donc pleinement justifiée.

This amendment of the Staff Regulations of Officials of the European Communities and the Conditions of Employment of Other Servants of those Communities shows that it is, therefore, fully justified.


Nous demandons donc que l'on se base sur les coûts d'exploitation pleinement répartis par opposition aux coûts évitables, parce que les coûts évitables changent complètement d'une compagnie à l'autre alors que, lorsqu'on s'en tient aux coûts d'exploitation pleinement répartis, cela n'englobe pas le salaire de Robert Milton, mais cela comprend celui de tous les pilotes ainsi que tous les frais d'exploitation.

Therefore what we're saying is they should be on a fully allocated operating cost basis, as opposed to avoidable, because avoidable in different companies changes completely, whereas if you go fully allocated operating, that doesn't include Robert Milton's salary, but it includes all your pilots and all your operating costs.


L'interdiction qui frappera les rachats d'entreprises horizontales non dissociées au cours des prochaines années est donc pleinement justifiée; les organisations non dissociées n'accapareront pas les petites entreprises essentielles.

The ban on takeovers by horizontal non-split undertakings in the coming years is justified, therefore; there is to be no cherry-picking of smaller-sized vital undertakings by non-split organisations.


Une abolition immédiate et complète [de la taxe] est donc pleinement justifiée, et nous vous demandons de réviser votre position, ce qui permettrait à notre industrie de reprendre la place qui lui revient malgré une concurrence de plus en plus contraignante.

An immediate and complete scrapping of this provision [meaning the taxation] is therefore fully warranted. We would ask you to review your position, thereby enabling our industry to take back its rightful place despite increasingly tough competition.


La teneur du discours de M. Romano Prodi devant notre Parlement était donc pleinement justifiée.

The tone of the speech President Romano Prodi gave this Parliament is therefore fully justified.


Notre objectif est de fournir des recommandations complètes, éclairées, équilibrées et pleinement justifiées qui mettent en valeur la capacité de nos clients d'assurer la prestation de leurs programmes.

We aim for complete, well-informed, balanced, and fully justified recommendations that enhance our clients' abilities to deliver their programs.


Je ne remets pas du tout en question la pêche par les autochtones qui, à mon avis, est pleinement justifiée, parce que la société canadienne les a mis dans des réserves il y a 240 ans et parce que ce qu'on a fait subir aux communautés autochtones est complètement inimaginable.

I am not questioning the right of the Aboriginal people to fish, a right which, in my opinion, is fully justified, because Canadian society put these people in reserves 240 years ago and what these Aboriginal communities have had to endure is unbelievable.


w