Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigrés ont tous triomphé aujourd " (Frans → Engels) :

Il y a beaucoup d'immigrants dans le monde aujourd'hui; ce ne sont pas tous des réfugiés. Au sein de cette population, une fois que les gens sont détenus, ils ont tendance à perdre leur identité en tant que réfugiés et, pour l'immigration, dans le cadre du système et de la procédure, ils sont considérés simplement comme des gens sans statut.

Within this population, once people are detained they tend to lose their identify as refugees and they're regarded by immigration and the system and the process as just people without status.


La ministre de l'Immigration promettra-t-elle aujourd'hui qu'elle s'opposera à toutes les demandes de libération conditionnelle, ou laissera-t-elle tous ces criminels échapper à la justice?

Will the immigration minister promise today that she will fight every single request for parole, or will she just let them all walk free?


Dimitris Avramopoulos, commissaire pour la migration, les affaires intérieures et la citoyenneté, a déclaré: «Les investissements nécessaires à une gestion de l'immigration sur le long terme doivent être lancés dès aujourd'hui, dans l'intérêt de tous.

Dimitris Avramopoulos, Commissioner for Migration, Home Affairs, and Citizenship, said: “If we want to manage migration in the long-term, we have to start making those investments now, in the interest of us all.


De plus, l'ancien porte-parole néo-démocrate et l'actuel porte-parole libéral en matière d'immigration ont tous deux déclaré publiquement qu'ils étaient en faveur des principes sur lesquels repose le projet de loi C-31.

What is more, both the former NDP immigration critic and the current Liberal critic have stated publicly that they support the principles behind Bill C-31.


Les intérêts des coopératives, les craintes des plombiers polonais et l’hypocrisie de ceux qui disent que, de toute façon, il reste encore le travail au noir des immigrés ont tous triomphé aujourd’hui, mais l’Europe a perdu.

Corporative interests, the fears of Polish plumbers and the hypocrisy of those who say that, anyway, there is still the illegal work being done by immigrants have all triumphed today, but Europe has lost.


Mais les défis et les pressions auxquels l’Union européenne est confrontée aujourd’hui, de l’énergie à l’environnement, de la compétitivité à l’élargissement, de la politique étrangère commune à l’immigration, sont tous des points stratégiques qui requièrent du courage et de l’audace sur un laps de temps beaucoup plus long que deux ou trois élections.

But the challenges and pressures facing the European Union today, from energy to the environment, from competitiveness to enlargement, from Common Foreign Policy to migration, are all strategic issues requiring courage and boldness of action over a far longer time-span than two or three sets of elections.


Prenons l’exemple de l’Espagne, qui a régularisé près de 700 000 personnes il n’y a pas longtemps et qui subit aujourd’hui le plus fort assaut d’immigrés de tous les temps.

Take Spain, for example, which recently regularised 700 000 people, and which is now experiencing the biggest bombardment of immigrants in its history.


Depuis quelques semaines, le premier ministre, la vice-première ministre et la ministre de la Citoyenneté et de l'Immigration ont tous refusé de répondre à de graves allégations lancées à la Chambre au sujet d'actes répréhensibles que la ministre de l'Immigration et des collaborateurs de premier plan de cette dernière auraient commis.

In recent weeks the Prime Minister, the Deputy Prime Minister and the Minister of Citizenship and Immigration have all refused to answer serious allegations in the House about wrongdoing by the minister of immigration and senior members of her staff.


- Monsieur le Président, mes chers collègues, aujourd'hui la question de l'immigration traverse tous les champs de nos sociétés européennes, de la situation des réguliers à celle des irréguliers, du droit d'asile au droit de circuler librement, des droits socio-économiques et culturels aux droits politiques.

– (FR) Mr President, ladies and gentlemen, today the issue of immigration crosses all areas in our European societies, from the situation of legal immigrants to that of illegal immigrants, from the right of asylum to the right of freedom of movement, from socio-economic and cultural rights to political rights.


Le Bloc québécois dénonce les propos inacceptables de la secrétaire parlementaire qui nuisent à l'image du Québec et du Canada qui ont toujours été des terres hospitalières pour les immigrants de tous les coins du monde.

The Bloc Quebecois is denouncing this unacceptable comment by the parliamentary secretary which is tarnishing the image of Quebec and Canada, countries which have always welcomed immigrants from all over the world.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

immigrés ont tous triomphé aujourd ->

Date index: 2024-08-22
w