Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «laissera-t-elle tous » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
la décision est obligatoire dans tous ses éléments pour les destinataires qu'elle désigne

a decision shall be binding in its entirety upon those to whom it is addressed
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La ministre de l'Immigration promettra-t-elle aujourd'hui qu'elle s'opposera à toutes les demandes de libération conditionnelle, ou laissera-t-elle tous ces criminels échapper à la justice?

Will the immigration minister promise today that she will fight every single request for parole, or will she just let them all walk free?


La loi adoptée le 22 juillet 2016 résout-elle tous les problèmes?

Does the law adopted on 22 July 2016 resolve any issues?


Elle concerne tous les États membres, elle tient compte de leurs besoins divers, de leurs points de départ différents et de leurs spécificités nationales afin de promouvoir la croissance de tous.

This is an agenda for all Member States, taking into account different needs, different starting points and national specificities so as to promote growth for all.


Sur le plan international, elle laissera également plus de temps pour parvenir à un accord sur une harmonisation complète du traitement prudentiel des pertes de crédit attendues prévu par la norme IFRS 9 et de celui prévu par la version révisée de la norme US GAAP sur les instruments financiers, qui entrera en vigueur en 2020.

At the international level it will also allow more time to agree on a fully-harmonised prudential treatment of the expected credit losses under IFRS 9 and the revised US Generally Accepted Accounting Principles (GAAP) standard on financial instruments which will enter into force in 2020.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'UE ne laissera pas les pays ayant une frontière extérieure seuls face à cette situation; la Commission ne cessera de veiller à ce que tous les États membres s'acquittent de leurs obligations juridiques en matière de relocalisation».

The EU won't leave countries with an external border alone and the Commission will continue to ensure that all Member States comply with their legal obligations when it comes to relocation".


La ministre du Travail a-t-elle des idées proactives à proposer pour mettre fin à cette situation perdante pour tous ou laissera-t-elle les Canadiens continuer de souffrir à cause de son inaction?

Does the Minister of Labour have any proactive ideas to end this lose-lose situation or does she simply plan to allow Canadians to continue to suffer because of her failure to act?


La ministre des Transports rencontrera-t-elle les maires et la population afin de trouver une solution ou laissera-t-elle le train s'arrêter à la ville de Québec?

Will the Minister of Transport meet with the mayors and the public in order to find a solution or will she let the train stop in Quebec City?


Compte tenu de cela, la ministre des Ressources humaines vérifiera-t-elle les allégations selon lesquelles son personnel a tout simplement fait « ce à quoi le Cabinet du premier ministre s'attend des cabinets des ministres », ou suivra-t-elle les pratiques passées du Cabinet, rejettera-t-elle toute responsabilité et laissera-t-elle l'ingérence se poursuivre?

In light of that, will the Minister of Human Resources verify reports that her staff simply did “what ministers' offices are expected to do by the PMO”, or will she follow the cabinet's past practice, deny responsibility and let the interference continue?


Cette Commission laissera derrière elle un service largement et profondément réformé qui sera préparé aux nouveaux défis de l'élargissement.

This Commission will leave behind it a service that has been comprehensively and thoroughly reformed and that is prepared for the new challenges of enlargement.


Un certain nombre de problèmes se posent en raison de l'incertitude qui prévaut quant à la façon dont les "marchés réglementés" doivent satisfaire à leurs obligations pour faire en sorte que toutes les valeurs mobilières remplissent les critères exigés pour une "cotation officielle" (comme prévu par la directive 79/279) [10]. Jusqu'à présent, la pratique consacrée par l'usage veut que tout marché réglementé doit assurer des fonctions de cotation pour tous les titres qu'il admet à la négociation. Cette obligation faite aux "marchés réglementés" d'assurer la cotation officielle des titres avant de pouvoir les négocier peut augmenter de man ...[+++]

Difficulties arise because of prevailing uncertainty as regards the way in which "regulated markets" should fulfil their obligations to ensure that all securities comply with the requirements for "official listing" (as specified in Directive 79/279 [10] In essence, the practice to date has been that the regulated market should provide listing functions in respect of all securities which are dealt in on that market. This practice for "regulated markets" officially to list securities prior to trading can add significantly to costs and limit the scope for competing markets and exchanges to admit the same security to trading. admission to li ...[+++]




D'autres ont cherché : laissera-t-elle tous     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

laissera-t-elle tous ->

Date index: 2021-11-19
w