Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "immigrants et agriculteurs vieillissants pourrait contribuer " (Frans → Engels) :

À ce chapitre également, j'estime que le gouvernement fédéral pourrait agir comme chef de file en établissant des politiques et des cadres contribuant à redéfinir ce qu'est une entreprise agricole, en misant sur les succès obtenus avec des organisations comme FarmStart, et en reconnaissant que la connexion entre nouveaux immigrants et agriculteurs vieillissants pourrait contribuer à régler deux des principaux problèmes qui affectent actuellement le milieu rural.

Here too, I believe the federal government could play a leadership role by developing policies and frameworks that help redefine what a farm enterprise is, build on the success stories such as FarmStart's, and recognize that by connecting new immigrants to aging farmers, it may be possible to bridge two of the core issues that confront the rural landscape today.


L’immigration extra-européenne pourrait contribuer à compenser la baisse de la population d’ici à 2025, bien qu’elle ne puisse à elle seule résoudre tous les problèmes posés par le vieillissement ou se substituer aux réformes économiques.

Immigration from outside the EU could help to mitigate the effects of the falling population between now and 2025, although it is not enough on its own to solve all the problems associated with ageing and it is no substitute for economic reforms.


L'immigration extra-européenne pourrait contribuer à compenser la baisse de la population d'ici 2025, bien qu'elle ne puisse à elle seule résoudre tous les problèmes posés par le vieillissement ou se substituer aux réformes économiques.

Immigration from outside the EU could help to mitigate the effects of the falling population between now and 2025, although it is not enough on its own to solve all the problems associated with ageing and it is no substitute for economic reforms.


Ainsi, à immigration constante, la contraction de la population active couplée au coût du vieillissement pourrait ramener la croissance économique à long terme sous les 2%.

If immigration rates remain constant, the contraction of the working population coupled with the costs of ageing is likely to bring economic growth down below 2% in the long term.


Une politique plus ouverte et plus transparente en matière de mouvements migratoires, associée à la coordination des politiques destinées à réduire les facteurs d'incitation à l'émigration dans les pays d'origine et à la poursuite d'efforts plus soutenus pour mettre en oeuvre la législation du travail dans les États membres, pourrait aussi contribuer à faire baisser l'immigration clandestine, notamment sous ses formes les plus odie ...[+++]

The benefits of a more open and transparent policy on migration movements, together with the co-ordination of policies designed to reduce push factors in countries of origin and greater efforts to enforce labour legislation in the Member States, could also help to reduce illegal immigration, in particular the worst forms of smuggling and trafficking.


L'Association canadienne de la construction appuie vigoureusement cette politique; toutefois, étant donné les niveaux de croissance jamais atteints auparavant dans l'industrie, combinés aux difficultés de recruter des travailleurs canadiens en nombre suffisant, l'Association canadienne de la construction croit que l'immigration temporaire et permanente pourrait contribuer de façon significative à la disponibilité des travailleurs de la construction au Canada.

The Canadian Construction Association vigorously supports the policy. However, given the unprecedented growth in the industry and the difficulty of recruiting Canadian workers in sufficient numbers, the Canadian Construction Association believes that temporary and permanent immigration could significantly contribute to the availability of construction workers in Canada.


sur la création d’une plate-forme de dialogue entre les enfants issus de l’immigration et ceux qui sont originaires du pays d’accueil, qui pourrait contribuer à mettre fin aux préjugés et à renforcer l’intégration.

establishment of a platform for dialogue between migrant and native children, because this could help to break down prejudice and strengthen integration.


Le maintien d'une politique budgétaire prudente sur le moyen terme pourrait contribuer à écarter les risques d'apparition de déséquilibres budgétaires liés au vieillissement démographique.

A prudent budgetary position kept in the medium term would help avoid a risk of emerging budget imbalances in the context of ageing populations.


L'utilisation de ces ressources humaines sous-employées pourrait contribuer à une augmentation significative et durable de la croissance dans l'Union; la deuxième est liée à l'évolution démographique et au vieillissement de la main-d'œuvre de l'Union.

Employing these under-utilised labour resources could help to significantly increase growth in the EU on a lasting basis; Demographic developments and the ageing of the workforce in the EU.


En outre, a encore déclaré M. FISCHLER, si les dépenses d'établissement que doivent supporter les jeunes agriculteurs sont parfois décourageantes, leur tâche est rendue plus difficile encore par les mesures nationales en vigueur en matière de taxation des transferts et des héritages; une adaptation de ces dernières mesures pourrait contribuer notablement à faciliter l'accès des jeunes agriculteurs au secteur.

Furthermore, added Mr FISCHLER, while the capital outlay for a young farmer who is just establishing himself is daunting, the task is made all the more difficult by national transfer and inheritance taxation policies; an adjustment in these could make an important contribution towards the promotion of young farmers into agriculture.


w