Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Traduction

Traduction de «imaginons que vous possédiez deux usines » (Français → Anglais) :

Imaginons que vous possédiez deux usines, mais que si vous n’en aviez qu’une vous pourriez augmenter votre productivité tout en réduisant les coûts de 150 millions de livres sterling et en protégeant l’environnement.

You currently have two factories, but by having only one factory, you could increase productivity while reducing costs by £150 million and protecting the environment.


Si vous possédiez une entreprise de construction ici en Nouvelle-Écosse, vous pourriez probablement remplir deux ou trois hectares de marais salants. En l'absence de citoyens soucieux de l'environnement, rien, ou peu s'en faut, ne pourrait vous arrêter.

If you had a construction company here in Nova Scotia, you could probably fill in a couple of hectares of salt marsh, and if there were not a citizen around who cared, then there would be little to stop you.


Disons que vous possédiez 300 pièges et que votre bateau était d'une taille qui vous oblige à faire deux sorties.

Let us say you had 300 traps and your boat was such a size that you were doing two trips.


Josef Pröll, président en exercice du Conseil . - (DE) Dans les deux cas, et en particulier dans le cas de la Rába, auquel vous faites référence, nous avons créé des commissions bilatérales afin de nous assurer conjointement que vos objections soient traitées, de telle sorte qu’en citant une date et une usine spécifique, vous vous assuriez que des améliorations sont apportées, et j’ai également approché directement les autorités ré ...[+++]

Josef Pröll, President-in-Office of the Council (DE) In both instances, and especially in the case of the Raab, to which you refer, we have set up bilateral commissions in order, together, to ensure that your objections are addressed, so that you, by naming a date and a specific factory will ensure that improvements are made, and I have also approached the appropriate regional authorities directly.


Josef Pröll, président en exercice du Conseil. - (DE) Dans les deux cas, et en particulier dans le cas de la Rába, auquel vous faites référence, nous avons créé des commissions bilatérales afin de nous assurer conjointement que vos objections soient traitées, de telle sorte qu’en citant une date et une usine spécifique, vous vous assuriez que des améliorations sont apportées, et j’ai également approché directement les autorités rég ...[+++]

Josef Pröll, President-in-Office of the Council (DE) In both instances, and especially in the case of the Raab, to which you refer, we have set up bilateral commissions in order, together, to ensure that your objections are addressed, so that you, by naming a date and a specific factory will ensure that improvements are made, and I have also approached the appropriate regional authorities directly.


[Traduction] Le président: Ce n'est pas ça que je vous ai demandé; je vous ai demandé la raison sociale des deux compagnies que vous possédiez.

[English] The Chair: I didn't ask about it; I asked you the name of the two companies you have.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais vous exposer un cas pour lequel je ne parviens pas à trouver de solution: imaginons un réseau, une liaison entre deux pays; toutes les études réalisées prédisent que nous allons devoir faire face à une saturation du trafic de marchandises et de passagers entre ces pays en 2010.

– (ES) Mr President, Commissioner, I would like to describe a case for which I can find no solution: let us imagine a network, a link between two countries, backed up by all studies which tell us that in 2010 we are going to be faced with gridlock in the traffic in goods and passengers between those countries.


- (ES) Monsieur le Président, Madame la Commissaire, je voudrais vous exposer un cas pour lequel je ne parviens pas à trouver de solution: imaginons un réseau, une liaison entre deux pays; toutes les études réalisées prédisent que nous allons devoir faire face à une saturation du trafic de marchandises et de passagers entre ces pays en 2010.

– (ES) Mr President, Commissioner, I would like to describe a case for which I can find no solution: let us imagine a network, a link between two countries, backed up by all studies which tell us that in 2010 we are going to be faced with gridlock in the traffic in goods and passengers between those countries.


Imaginons, si vous le voulez bien aux fins de la démonstration, que demain, une usine locale de produits chimiques laisse accidentellement s'échapper dans l'atmosphère un panache toxique qui se dépose sur Ottawa et tue en quelques jours 2 000 personnes.

To help demonstrate what we will be discussing, imagine if you will that tomorrow a local chemical producing company accidentally releases a toxic plume into the air that settles on Ottawa and kills, over a period of a few days, 2,000 people.


Naturellement, si vous vivez dans une localité où il n'y a que deux magasins ou deux usines, on ne s'attend pas à ce que vous vous présentiez tous les jours aux deux magasins ou aux deux usines pour demander s'il y a un emploi pour vous.

Naturally, if you live in a community where there are only two stores or two industries, you will not be expected to go every single day to the two stores or the two industries to ask if there is a job.




D'autres ont cherché : imaginons que vous possédiez deux usines     vous possédiez     probablement remplir deux     faire deux     auquel     dans les deux     une usine     sociale des deux     imaginons     cas pour lequel     liaison entre deux     deux magasins     deux     deux usines     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

imaginons que vous possédiez deux usines ->

Date index: 2023-01-30
w