Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "illégales au commerce et nous rapproche encore " (Frans → Engels) :

Il envoie un signal fort, appelant à ne pas imposer de restrictions illégales au commerce et nous rapproche encore un peu plus des conditions de concurrence équitables sur le marché des matières premières», a déclaré le commissaire européen au commerce, Karel De Gucht.

It sends a strong signal to refrain from imposing unfair restrictions to trade and takes us one step closer to a level playing field for raw materials", said EU Trade Commissioner Karel De Gucht".


* développer encore ses relations économiques bilatérales avec les partenaires asiatiques, en particulier en s'efforçant d'améliorer l'accès aux marchés et les conditions d'investissement de part et d'autre et en aidant les pays qui cherchent à instaurer un climat économique propice au commerce et à l'investissement; il faudra à cet effet redoubler d'effort pour réduire les obstacles techniques au commerce et favoriser la transparence et la prévisibilité dans la législation et la régleme ...[+++]

* further develop our bilateral economic relations with Asian partners, in particular by strengthening our efforts to improve market access and investment conditions on both sides, and by helping those countries which are seeking to build a business climate conducive to trade and investment. Intensified efforts to reduce technical barriers to trade, and to promote transparency and predictability in the legislative and regulatory context, will be of particular importance here. We should also work to strengthen our cooperation with regional groupings like ASEAN (which are a force for liberalisation and progress on trade and investment issu ...[+++]


Dans ce contexte, l’aide au commerce peut jouer un rôle décisif et nous poursuivrons nos efforts pour améliorer encore sa programmation et sa fourniture aux bénéficiaires.

In this context, AfT can be instrumental and we will continue our efforts to further improve its programming and delivery.


Nous devons faire aboutir les négociations en cours, mettre en place une base solide pour les négociations à venir et affiner le système multilatéral afin que le commerce serve le développement de manière encore plus efficace.

We must get on-going negotiations to deliver, establish a firm basis for future negotiations and refine the multilateral system to make trade work even more effectively for development.


L'IAP 2008 aide la Bosnie-et-Herzégovine à satisfaire à l'exigence de rapprocher sa législation de l'acquis de l'UE dans des domaines tels que l'environnement, le commerce, la métrologie, l'agriculture, le développement rural ou encore la gestion intégrée des frontières.

IPA 2008 helps Bosnia and Herzegovina to cope with the requirement to approximate to the European acquis in areas such as environment, trade and metrology, agriculture and rural development or integrated border management.


La commissaire chargée du commerce, Cecilia Malmström, a ajouté «Cet accord est d'une importance capitale pour l'économie, mais c'est également une façon de nous rapprocher.

Commissioner for Trade Cecilia Malmström added:"This agreement has an enormous economic importance, but it is also a way to bring us closer.


Il nous faut mettre en place un marché unique du numérique qui, en exploitant les possibilités de commerce en ligne ou encore en supprimant les frais d'itinérance dans le domaine de la téléphonie mobile, devrait permettre à chaque Européen d'épargner quelque 1 500 euros par an.

We need a digital single market, which will benefit each and every European by around €1500 per year – by using the possibilities of e-commerce to ending, for instance, mobile roaming charges.


Quoi qu'il en soit, aussi déchirante que sa fin de vie ait pu l'être, ma mère a trouvé un peu de sérénité et d'acceptation et nous l'avons réconfortée autant que nous l'avons pu jusqu'à la fin. Ma famille a eu la chance de découvrir deux grandes championnes: ma soeur cadette, Connie Hayes, et ma soeur aînée, Suzanne Bryant, qui sont restées sans relâche au chevet de ma mère et qui ont aidé la famille à se rapprocher encore davantage pendant cette douloureuse épreuve.

My family was blessed by discovering two great champions: my younger sister, Connie Hayes, and my older sister, Suzanne Bryant, who were there day in and day out to care for my mother and bring the family even closer together through this tragic, painful ordeal.


Cette année, j’espère que nous pourrons faire un nouveau bond en avant dans le cadre de la politique européenne de voisinage et commencer à définir un plan d’action pour nous rapprocher encore davantage».

I hope that this year we will be able to take another leap forward in the framework of the European Neighbourhood Policy, and start work developing an Action Plan to bring us even closer”.


Comme l'exige la loi, le projet de réglementation concernant la déclaration des opérations financières, l'identification des clients, la tenue des dossiers et l'observation a été publié le 17 février 2001 pour que le public puisse faire des commentaires, ce qui nous rapproche encore un peu plus de la mise en oeuvre de la loi dans son intégralité.

As required by law, the proposed regulations for reporting financial transactions, client identification, record keeping and compliance were published for public comments on February 17, 2001, in the Canada Gazette, bringing us one step closer to fully implementing the act.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illégales au commerce et nous rapproche encore ->

Date index: 2021-02-25
w