Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «illustre ce qui est réalisable lorsque nous gardons » (Français → Anglais) :

C'est ce qu'illustre, entre autres, le rapport 2012 de l'équipe spéciale du système des Nations unies sur le programme de développement de l'ONU pour l'après-2015, intitulé «Réaliser l'avenir que nous voulons pour tous», dans lequel les migrations sont présentées comme une dimension essentielle de la dynamique des populations mondiales et comme un facteur de développement économique et social inclusif.

This is illustrated inter alia by the 2012 report of the UN System Task Team on the Post-2015 UN Development Agenda, ‘Realizing the Future We Want for All’, which recognises migration as a key dimension of global population dynamics and an enabler for inclusive economic and social development.


C'est ce qu'illustre, entre autres, le rapport 2012 de l'équipe spéciale du système des Nations unies sur le programme de développement de l'ONU pour l'après-2015, intitulé «Réaliser l'avenir que nous voulons pour tous», dans lequel les migrations sont présentées comme une dimension essentielle de la dynamique des populations mondiales et comme un facteur de développement économique et social inclusif.

This is illustrated inter alia by the 2012 report of the UN System Task Team on the Post-2015 UN Development Agenda, ‘Realizing the Future We Want for All’, which recognises migration as a key dimension of global population dynamics and an enabler for inclusive economic and social development.


L'exemple du Royaume-Uni illustre bien ce qui est possible de réaliser lorsque le gouvernement et la collectivité travaillent ensemble.

The U.K. example illustrates what is possible when government and the community work together.


Notre expérience fructueuse dans d'autres secteurs de la politique sociale, comme le Plan d'action national pour les enfants et les améliorations apportées aux programmes d'aide aux enfants et aux familles, partout au Canada, illustre ce qui est réalisable lorsque nous gardons l'esprit ouvert (1320) Ces exemples témoignent de l'importance de la collaboration pour améliorer la vie des Canadiens.

Our successful experience in other areas of social policy, such as the national children's agenda and improvements in programs to support children and families throughout Canada, illustrates what is possible when we keep an open mind (1320) These examples show the positive value of working co-operatively to improve the lives of Canadians.


Nous en avons eu une illustration scandaleuse ce week-end, lorsque le Sinn Féin a contesté l’arrestation et l’inculpation pour tentative de meurtre de deux de ses anciens membres.

This weekend we had an outrageous illustration of Sinn Féin attacking the arrest and charging of two former members of their organisation with attempted murder.


Pendant le débat, nous avons entendu de nombreux exemples illustrant comment le corps humain, lorsque trop de vitamines ou de substances minérales sont ajoutées, devient incapable de transformer cette combinaison de substances.

In debating it, we have heard, over and over again, of examples of how, when too many vitamins or minerals are added, the human body ends up being unable to process this combination of substances, and so I think it is a good thing that we should opt for this bio-availability approach.


Nous sommes humiliés à l’étranger lorsque notre Union fait fi - par opportunisme - de ses scrupules afin d’offrir aux régimes totalitaires de Russie et de Chine un traitement commercial préférentiel, lorsque nous restons aveugles à tant de souffrances au Soudan, lorsque nous gardons le silence face aux réactions excessives des États-Unis, qui emprisonnent nos concitoyens sans raison et ferment l’espace aérien à nos compagnies aériennes.

We are humiliated abroad when our Union conveniently discards its scruples to secure favoured trading status from totalitarian regimes in Russia or in China; when we turn a blind eye to such suffering in the Sudan; when we are silent in the face of American overreaction, imprisoning our citizens without charge, and denying airspace to our airlines.


Carleton-Charlotte est une collectivité, une circonscription qui pourrait facilement servir de modèle pour illustrer tout ce que l'on peut réaliser lorsqu'on travaille en collaboration afin d'assurer la stabilité à l'intérieur et la croissance vers l'extérieur.

Carleton-Charlotte is a community, a riding that could easily provide a framework model for the success that can be achieved by people when they work together to maintain domestic stability and then expand outward.


Sur le plan politique, je vais reprendre les termes de M. Raphael et dire que des progrès substantiels ont été réalisés mais nous gardons toutefois l'impression que des progrès substantiels s'imposent encore.

In political terms, I would say we should use Mr. Raphael's terminology and say substantial progress has been made, but the impression left in this room is that substantial progress is still to be made.


Le projet de loi C-38 importe non seulement sur le plan du contenu mais comme illustration de ce qu'on peut réaliser lorsqu'un gouvernement pose la question essentielle, à savoir comment alléger le fardeau imposé par la loi à l'industrie pour favoriser la compétitivité.

This bill, Bill C-38, is important not only because of its contents but because it demonstrates what can be accomplished when government asks the basic question of how we can ease the regulatory burden on industry to increase competitiveness.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

illustre ce qui est réalisable lorsque nous gardons ->

Date index: 2022-08-31
w