Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ignoré notre exemple » (Français → Anglais) :

Il y a des choses que j'ignore; par exemple, je ne sais pas si la province du Québec prévoit, comme notre programme, le versement d'une somme de 75 000 $ pour la réadaptation et la formation professionnelle, si elle permet aux personnes blessées d'aller à l'université, également, ou encore si elle est au courant du fait que, à même cette somme de 75 000 $, un menuisier pourra s'acheter trois ou quatre paires de bottes.

What I'm unaware of is whether the Province of Quebec provides, as we do in this program, up to $75,000 for retraining as part of that vocational rehab, whether the Province of Quebec allows those who are injured to also go to university, or whether the Province of Quebec also allows that within that $75,000 someone who is a carpenter can buy three or four pairs of boots.


Au cours des siècles, vous avez ignoré notre exemple et vous avez payé le prix! Ignorez notre exemple aujourd’hui et vous serez sur la voie de la perdition.

Over the centuries you ignored our lead and paid the price! Ignore our example now, and you are on your way to perdition.


C'est très important parce qu'il est tout à fait vrai que la seule façon du lutter contre l'ignorance et le sectarisme, c'est en faisant la promotion des libertés fondamentales, par exemple la liberté d'expression, de façon à ce que notre société puisse être vraiment une société démocratique prospère. Madame la Présidente, je félicite mon collègue, le député de Westlock—St.

Madam Speaker, I commend my colleague, the member for Westlock—St.


Je crois fermement que nous ne pouvons ignorer les questions qui préoccupent notre monde et je m'engage à fond à cet égard; je pense par exemple au fait que j'ai énergiquement contesté mon propre gouvernement au sujet de l'hépatite C à une époque où agir ainsi était très impopulaire, ou que j'ai été un des premiers députés à parler du besoin de médicaments antirétroviraux pour lutter contre le fléau du VIH en Afrique.

I believe very strongly in the issues that are of concern to our world, whether it is my work in terms of challenging my own government on hepatitis C when it was very unpopular to do so, or when I was one of the first members of Parliament to bring together the need for anti-retroviral drugs for AIDS to remedy the situation in Africa.


En vérité, les contradictions de cette résolution reflètent celles de notre politique, qui cherche des alliés dans les pays en développement afin de les protéger et de se protéger contre la nature envahissante du secteur audiovisuel américain, au nom du respect de la diversité culturelle, et doit dès lors financer intégralement, par exemple, la francophonie en Afrique; la culture qui, au nom de l’assimilation, a interdit le voile et d’autres signes religieux dans les écoles et qui, cependant, n’émet aucune objection au fait que ces m ...[+++]

In truth, the contradictions in this resolution reflect those in our policy, which looks for allies in the developing world to protect it and to protect itself from the intrusiveness of the American audiovisual sector, in the name of respect for cultural diversity, subject then to fully financing, for example, French-speaking Africa; the culture which, in the name of assimilation, banned the veil and other religious signs in school classrooms, and which does not, however, object at all to them being imposed in an authoritarian manner in other countries; the culture that praises European democracy, even when it is noticeably absent, and ...[+++]


Une réalité dont nous tenons d’ailleurs compte, dans une large mesure - ou presque exclusivement -, mais notre souci de renforcer la protection des petits investisseurs par une définition précise des responsabilités respectives - par exemple au niveau des analystes ou des chefs comptables - a malheureusement été ignoré.

To some extent – or almost exclusively – we have done justice to this, but our desire to extend, on the basis of liability, protection of small investors by defining responsibilities more clearly – with reference, for example, to analysts or chief accountants – has, unfortunately, met with rejection.


Faute de prendre les deux enjeux en compte, soit les espèces en péril et les coûts économiques touchant les propriétaires fonciers, nous irons totalement à l'encontre des buts du projet de loi. Si, par exemple, comme le député l'a dit, notre première priorité est d'assurer la protection des espèces en ignorant les facteurs économiques qui entrent en jeu, alors je ne suis pas d'accord.

For example, if as the member has stated we have to ensure that the species is protected, and if in the end there are economic considerations, and we must put the priority on protecting the species and forget about the economic parts of it, I cannot agree with that.


Notre amendement citait l'exemple du génocide arménien que le gouvernement canadien continue d'ignorer, et ce afin que de tels actes de barbarie ne sombrent pas dans l'oubli.

Our amendment used the Armenian genocide which the Canadian government continues to ignore, as an example that such barbaric acts should never be forgotten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ignoré notre exemple ->

Date index: 2022-10-02
w