Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ici auront l'occasion » (Français → Anglais) :

De même, nous espérons que les membres de la communauté francophone d'ici auront l'occasion de mettre en valeur leur capacité linguistique dans l'organisation des Jeux par le biais de l'emploi direct et indirect, de préférence au recours à des personnes de l'extérieur.

Similarly, we hope that the members of the francophone community here, rather than people from outside, will be hired to do direct and indirect jobs that make use of their language skills in the context of the Games.


Nous avons ici l'occasion de montrer à ces 14 Premières nations et cela vaudra pour les nombreuses autres qui, selon moi, viendront s'y ajouter au fur et à mesure qu'elles auront compris l'intérêt que présente pour elles cette loi qu'elles doivent élaborer leurs codes fonciers en partenariat avec le gouvernement fédéral, dans un esprit qui soit davantage représentatif d'une relation moderne, qui permette aux Premières nations de prospérer, de se développer et d'être autonomes.

We have an opportunity here to reflect to these 14 First Nations and I expect many more as they come to appreciate the significance that this legislation provides to them the need to develop their land codes in a partnership with the federal government that is more reflective of a modern relationship, one that allows First Nations to grow and develop and be self-reliant.


Les trois partis représentés ici auront l'occasion de parler, tous les individus auront cette même occasion de prendre la parole.

All three parties represented here will have the opportunity to take the floor, as will all the members.


Ce matin, un très grand nombre de députés qui ne participent à ces discussions ni comme rapporteurs ni à aucun autre titre auront l’occasion, ici en plénière, d’apprendre l’état de la question et de faire part de leurs vues à cet égard – c’est également la raison pour laquelle la Conférence des présidents a souhaité ce débat.

This morning a great many Members who are not involved in these discussions as rapporteurs or in any other role would have the opportunity, here in plenary, to hear the state of play and to exchange their views on it – that is also why the Conference of Presidents wanted this debate.


Pour me résumer, ces fuites sont donc effectivement tout à fait regrettables mais ne revêtent pas moins, pour regrettables qu'elles soient, un aspect positif : en effet, dès lors que ces documents secrets ont été rendus publics, tous ceux qui s'y intéressent attentivement et auront maintenant l'occasion de les regarder de près vont s'apercevoir que ces propositions dites secrètes s'inscrivent totalement dans la ligne des objectifs que nous avons proclamés publiquement et qu'il n'y a pas d'agenda caché, contrairement à ce qui a été écrit ici ou là.

To summarise, these leaks are indeed thoroughly regrettable. Regrettable though they may be, however, they still have a positive side, since now that these secret documents have been made public, anyone who is interested will now be able to look at them closely and will see that these so-called secret proposals are entirely in line with the objectives that we stated publicly and that there is no hidden agenda, contrary to various accusations.


Un honorable sénateur va probablement ajourner le débat et ceux et celles qui ont proposé les amendements en comité auront l'occasion de le faire ici, dans un débat qui se tiendra, et où tous les sénateurs auront l'occasion de poser des questions à ceux et celles qui ont mis de l'avant ces amendements.

An honourable senator will probably adjourn the debate and those senators who moved amendments in committee will have an opportunity to do so here in a subsequent debate and in which all senators will have an opportunity to put questions to those who moved these amendments.


M. Swain : Un projet de loi sera déposé bientôt dans l'autre endroit et des comités de là-bas et d'ici auront l'occasion de l'examiner en détail.

Mr. Swain: You will have proposed legislation lodged in the other place before very long, and committees there and here will have a chance to examine it in detail.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

ici auront l'occasion ->

Date index: 2023-07-02
w