Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arriération mentale moyenne
Attentivement examiner
Examiner attentivement

Traduction de «attentivement et auront » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Q.I. de 35 à 49 (chez les adultes, âge mental de 6 à moins de 9 ans). Aboutira vraisemblablement à d'importants retards de développement dans l'enfance mais beaucoup peuvent acquérir des aptitudes scolaires et un certain degré d'indépendance et les capacités suffisantes pour communiquer. Les adultes auront besoin d'un soutien, de niveaux variés, pour travailler et vivre dans la communauté. | arriération mentale moyenne

Definition: Approximate IQ range of 35 to 49 (in adults, mental age from 6 to under 9 years). Likely to result in marked developmental delays in childhood but most can learn to develop some degree of independence in self-care and acquire adequate communication and academic skills. Adults will need varying degrees of support to live and work in the community. | moderate mental subnormality


les droits ne seront perçus que lorsque les demandes auront été agréés

fees will be charged only when applications are granted


les élections auront lieu sur l'ensemble du territoire de la Communauté

the elections shall take place throughout the territory of the Community






Bourse d'excellence Michael Smith accordée à des chercheurs exceptionnels qui auront fait preuve d'inventivité, de créativité et de dévouement dans le domaine des sciences de la santé

Michael Smith Award for Excellence to Outstanding Canadian Researchers who have demonstrated innovation, creativity and dedication in the health sciences
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une fois qu'elles auront été étudiées attentivement, les modifications qu'il propose risquent en effet de paraître intéressantes à tous les députés.

He has suggested a change that would be palatable to all members of the House, providing it has proper study.


Non seulement les Canadiens auront plus d'argent dans leurs poches, mais l'écart de prix entre le Canada et les États-Unis s'en trouvera réduit. C'est un aspect que nous surveillons attentivement.

This will not only leave money in the pockets of Canadians but it will also lower the price gap between the U.S. and Canada, something we monitor closely.


4. demande à la Commission d'entamer un dialogue sur une modification de l'actuelle clé de répartition du financement des autorités européennes de surveillance, de sorte que la part qui serait couverte par le budget de l'Union passe, dans un premier temps, de 40 à 60 %, dans le but de renforcer leur indépendance, leur intégrité et leur efficacité; estime que la possibilité de financer partiellement leurs activités à l'aide des taxes payées par les acteurs du marché devrait être explorée plus attentivement; ajoute qu'il faudra s'atteler sérieusement à la question de savoir si lesdites autorités, lorsqu'elles ...[+++]

4. Calls on the Commission – in order to strengthen the independence, integrity and effectiveness of the European Supervisory Authorities – to initiate a dialogue on changing their funding so that the share covered by the EU budget is, as a first step, increased from 40% to 60%; underlines that the option of partly financing their activities via fees paid by market actors should be given more attention; stresses that, as soon as the authorities are running at full speed, the issue of whether they are sufficiently staffed to safeguard stability and ensure coherent implementation of regulatory reform should be thoroughly dealt with;


On peut espérer qu'au moment de l'étude en comité, les députés ministériels, qui auront environ deux années d'expérience de plus, écouteront plus attentivement les experts, qu'ils comprendront ce qui fonctionne et ce qui ne fonctionne pas et que nous pourrons parvenir à un compromis d'où émergera un projet de loi améliorant la sécurité des Canadiens grâce à des processus de justice réparatrice efficaces, à de nouveaux processus nous faisant abandonner ...[+++]

Hopefully at committee the government members, who will have had another couple of years of experience, will now listen more carefully to the experts, listen to what is working and what is not and we can come to a compromise and come up with a bill that will make Canadians safer by using the effective restorative justice processes, new processes compared to the thousands of years of failure by incarceration resulting in a number of people becoming worse off after jail and making society less safe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Je vous demande d’écouter très attentivement maintenant, et certains présidents de groupes parlementaires auront ensuite la parole.

I would ask you to listen very carefully now, and then some of the chairmen of the parliamentary groups will be given the floor.


12. à cet égard, invite une nouvelle fois le Conseil à nommer un envoyé spécial pour les question tibétaines chargé de favoriser le dialogue entre les parties et de suivre attentivement les négociations, une fois qu'elles auront repris;

12. Reiterates, in this regard, its call on the Council to appoint a special envoy for Tibetan issues in order to facilitate the dialogue between the parties and closely follow the negotiations once they are resumed;


12. réitère son appel au Conseil à désigner un envoyé spécial pour les questions tibétaines afin de faciliter le dialogue entre les parties et de suivre attentivement les négociations dès qu'elles auront repris;

12. Reiterates its call on the Council to appoint a special envoy for Tibetan issues in order to facilitate the dialogue between the parties and closely follow the negotiations once they are resumed;


Pour me résumer, ces fuites sont donc effectivement tout à fait regrettables mais ne revêtent pas moins, pour regrettables qu'elles soient, un aspect positif : en effet, dès lors que ces documents secrets ont été rendus publics, tous ceux qui s'y intéressent attentivement et auront maintenant l'occasion de les regarder de près vont s'apercevoir que ces propositions dites secrètes s'inscrivent totalement dans la ligne des objectifs que nous avons proclamés publiquement et qu'il n'y a pas d'agenda caché, contrairement à ce qui a été écrit ici ou là.

To summarise, these leaks are indeed thoroughly regrettable. Regrettable though they may be, however, they still have a positive side, since now that these secret documents have been made public, anyone who is interested will now be able to look at them closely and will see that these so-called secret proposals are entirely in line with the objectives that we stated publicly and that there is no hidden agenda, contrary to various accusations.


Si des gens férus de la «rule of law», comme les sénateurs Joyal et Grafstein, lisent ce projet de loi attentivement, ils auront des remords de conscience si nous l'adoptons tel quel.

If the people who are so obsessed by the " rule of law," such as Senators Joyal and Grafstein, read this bill carefully, they would be conscience-stricken if it is passed as it is.


Après avoir étudié attentivement les informations qui m'ont été fournies par le Northern Ireland Office, je suis assuré que les trois programmes auront l'impact escompté.

Having examined in some detail the information provided to me by the Northern Ireland Office about this, I am satisfied that these three programmes will have the required additional impact in Northern Ireland.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

attentivement et auront ->

Date index: 2023-11-03
w