Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "hôpitaux peuvent traiter maintenant beaucoup " (Frans → Engels) :

Ce pourcentage n'est que de 32 p. 100, alors qu'il y a 20 ans, il était de 45 p. 100, même si les hôpitaux peuvent traiter maintenant beaucoup plus de patients à cause des nouvelles technologies, des chirurgies d'un jour et de toutes les innovations dont nous entendons parler.

They're only 32% of the health care budget, they used to be 45% 20 years ago, and they're taking care of many more people because of technological innovation, day surgeries, and all the things we talk about.


Je dirais que, bien au contraire, notre société compte maintenant beaucoup plus de gens heureux parce qu'ils peuvent exprimer leur amour pour quelqu'un de la façon qu'ils ont choisie et qu'ils sont reconnus par notre société en étant admis à l'une de nos plus hautes institutions, le mariage.

In fact, I would argue quite the contrary; there are a lot more happy people in our society because they can express their love for somebody in the way they choose and they get recognition from our society in a very high and significant way — marriage — to do that.


Le rapporteur est d'avis que la construction, la gestion, la maintenance et l'exploitation d'infrastructures dans les domaines des transports (routes, voies ferrées, métros), des bâtiments et équipements publics (prisons, écoles, hôpitaux), de l'environnement (traitement et gestion des eaux ou des déchets), des services collectifs, des réseaux de télécommunications, des réseaux énergétiques, de l'élaboration de nouveaux produits ou technologies, recèlent des bénéfices pote ...[+++]

It is the Rapporteur´s view that in the building, management, maintenance or operation of infrastructures in the transport area (roads, rails, subways), public buildings and equipment (prisons, schools, hospitals), the environment (water and waste treatment or management), utilities, telecommunication or energy networks or development of new technologies or products, there are a number of potential benefits and risks inherent that can be shared between the private and the public sectors;


Si nous examinons cet instrument pour les droits de l’homme et la promotion de la démocratie, qui n’existe que depuis 2004, nous pouvons constater que dès maintenant, beaucoup de choses peuvent être réalisées avec relativement peu de moyens.

If we consider this instrument for human rights and the promotion of democracy, which has only been in existence since 2004, we can see even now that a great deal can be achieved with relatively little money.


Beaucoup d'hôpitaux refusent de les admettre et de les traiter à cause du risque de contamination.

Many hospitals are refusing to admit and treat them due to the risk of contamination.


Les procédures des États membres pour traiter les produits dangereux sont maintenant beaucoup plus claires.

The procedures of the Member States for handling unsafe products are now much clearer.


Nous faisons maintenant beaucoup d'émissions ensemble et bon nombre de francophones peuvent apprendre des anglophones, de même que les Canadiens anglophones peuvent apprendre des choses des francophones.

We now do a lot of programs together, and there's a lot that francophones can learn from English Canadians and English Canadians can learn from francophones.


- (SV) Beaucoup d'hôpitaux ne considèrent pas la dialyse chronique comme un traitement relevant des urgences, et pour cette raison, peuvent refuser à des personnes dépendantes de la dialyse la possibilité d'être traitées dans leurs services spécialisés au cours d'un voyage.

– (SV) Many hospitals do not regard chronic dialysis treatment as an emergency form of treatment and may therefore deny dialysis-dependent travellers the opportunity to undergo such treatment at their dialysis units.


Les importations de certains de ces produits sont de ce fait désormais contingentées aux Etats-Unis tandis que certains autres (notamment les fichus en soie) sont maintenant beaucoup moins demandés par les consommateurs parce qu'ils ne peuvent plus porter la mention "fabriqué en Italie" ou "fabriqué en France".

In some cases these products are now subject to import quotas in the US and in other cases (e.g. silk scarves) the fact that they can no longer be labelled Made in Italy or Made in France has led to a dramatic fall in consumer acceptance.


David Quartermain, directeur, Division de l'intégrité des programmes, Citoyenneté et Immigration Canada : Comme vous l'avez peut-être déjà entendu, nous utilisons maintenant beaucoup de centres de réception des demandes de visa à l'étranger, où les gens peuvent présenter leur demande.

David Quartermain, Director, Program Integrity Division, Citizenship and Immigration Canada: As you may have heard, we now use a lot of visa application centres overseas where individuals may submit an application.


w