Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "humanitaire est également très préoccupante " (Frans → Engels) :

La situation est également très préoccupante en ce qui concerne la transparence dans la mise en œuvre de la loi sur la réhabilitation.

There are also serious concerns about transparency in implementation of the law on pardons.


La levée de l’immunité d’un grand nombre de députés intervenue plus tôt, en mai, est également très préoccupante.

The earlier lifting of immunity in May of a large number of members of parliament is also a matter of serious concern.


La situation humanitaire est également très préoccupante puisque les Maliens continuent à faire face aux conséquences de la crise alimentaire et nutritionnelle qui a touché la région du Sahel en 2012, et de l'incidence du conflit dans le Nord.

The humanitarian situation is also of grave concern, as Malians are still dealing with the consequences of the food and nutrition crisis that affected the Sahel region in 2012 and the impact of the conflict in the north.


La situation humanitaire de la population burundaise reste très préoccupante.

The humanitarian situation affecting Burundians remains a cause of great concern.


Après cinq ans de conflit, la situation humanitaire en Syrie reste très préoccupante, avec plus de 50 % de la population déplacée à l’intérieur du pays et dans les pays voisins.

After five years of conflict the humanitarian situation in Syria remains deeply troubling, with more than 50% of the population displaced inside Syria and in neighbouring countries.


M. Christos Stylianides,commissaire européen chargé de l'aide humanitaire et de la gestion des crises, s'est exprimé en ces termes: «La situation humanitaire est très préoccupante. Plus de 10 millions de personnes peinent à trouver de quoi se nourrir.

European Commissioner for Humanitarian Aid and Crisis Management, Christos Stylianides stated: "With over 10 million people currently struggling to find food, the humanitarian situation is very worrying.


La proportion croissante de jeunes de moins de 25 ans n’occupant aucun emploi et ne suivant ni études, ni formation (proportion représentant aujourd’hui environ 8 millions de personnes) est également très préoccupante.

The rising number of young people under the age of 25 who are neither in employment nor in education and training (NEET), now accounting for roughly 8 million young people, is also a major cause for concern.


Comme le député le sait, le séisme du 27 février et les répliques survenues près de Concepcion, au Chili, étaient très différents de ce qui s’est produit en Haïti. De plus, le contexte et la capacité du Chili de répondre aux besoins humanitaires étaient également très différents.

As the hon. member knows, not only was the earthquake on February 27 and the aftershocks near Concepcion, Chile very different from Haiti but the context and the capacity of Chile to respond to the humanitarian needs was also very different.


Selon nos experts, la situation après-tempête est très préoccupante, en particulier dans les zones rurales où la sécheresse a sévi auparavant», a déclaré la commissaire européenne chargée de la coopération internationale, de l’aide humanitaire et de la réaction aux crises, Mme Kristalina Georgieva.

Our experts' assessment after the storm reveals a very worrying situation, especially in the rural areas previously affected by a drought," said the European Commissioner for International Cooperation, Humanitarian Aid and Crisis Response, Kristalina Georgieva.


La situation humanitaire dans les Territoires Palestiniens restant très préoccupante, la Commission finalise une décision d’aide humanitaire pour allouer € 8,3 millions en faveur des populations palestiniennes.

With the humanitarian situation in the Palestinian territories continuing to give serious cause for concern, the Commission is putting the final touches to an €8.3 million humanitarian aid grant for the Palestinians.


w