Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huit états et rassemblant 250 millions » (Français → Anglais) :

J’aurai également l’occasion de m’exprimer au sommet de la Communauté des pays de langue portugaise et je réitérerai l’engagement de l’UE à contribuer au développement et au renforcement de cette organisation aux idées proches des nôtres, composée de huit États et rassemblant 250 millions de personnes».

I will also have the chance to address the Summit of the Community of Portuguese-Speaking Countries where I will reiterate the EU's commitment to assist in the further development and consolidation of this like minded organisation of 8 States, comprising 250 million people".


Elle a bénéficié de trois recapitalisations par l'État, dont une de 250 millions d'euros en mars 2011 et une autre de 383 millions d'euros en juillet 2012.

It has received three State recapitalisations, one of €250 million in March 2011, one of €383 million in July 2012.


Conformément à l’article 3 du règlement (CE) n° 1831/94[4] concernant les irrégularités et le recouvrement des sommes indûment versées ainsi que l'organisation d'un système d'information dans ce domaine, huit États membres bénéficiaires ont signalé quelque 204 cas d’irrégularité impliquant des contributions communautaires pour un montant de 129 250 528 €.

According to Article 3 of Reg (CE) n° 1831/94[4] concerning irregularities and the recovery of amounts unduly paid, as well as the organisation of an information system in this area, and some eight of the beneficiary Member States communicated 204 irregularity cases involving € 129 250 528 of Community contribution.


Aides d'État: la Commission considère que le Luxembourg a accordé à Amazon des avantages fiscaux illégaux pour un montant d'environ 250 millions d'euros // Bruxelles, le 4 octobre 2017

State aid: Commission finds Luxembourg gave illegal tax benefits to Amazon worth around €250 million // Brussels, 4 October 2017


Huit États membres, à savoir l’Allemagne, les Pays-Bas, la Pologne, le Danemark, l'Autriche, l'Irlande, Chypre et le Luxembourg, ont dépassé leurs quotas laitiers pour les livraisons en 2013/2014 et doivent donc verser des pénalités (sous la forme d'un «superprélèvement») représentant un montant total d’environ 409 millions d’euros.

Eight Member States - Germany, the Netherlands, Poland, Denmark, Austria, Ireland, Cyprus and Luxembourg - exceeded their milk quotas for deliveries in 2013/2014, and must therefore pay penalties ("superlevy") totalling roughly € 409 million.


Environ trois semaines avant les attentats terroristes, le 21 août, il annonçait que le gouvernement allait injecter 250 millions de dollars dans le programme de lutte contre le bioterrorisme et dans la lutte contre les armes biologiques et chimiques, et ce au cours des huit prochaines années, ce qui représente environ 30 millions de dollars par année.

About three weeks before the terrorist attacks, on August 21, he had indicated in the release that the government will be putting $250 million into the program for bioterrorism and chemical and biological weapons attacks over the next eight years, which works out to about $30 million a year.


La Commission européenne est parvenue à la conclusion que l'aide financière d'un montant de 250 millions de CZK (10 millions €) accordée à la reconstruction d'un téléphérique sur le mont Sněžka, une montagne située sur la frontière entre la République tchèque et la Pologne, ne constituait pas une aide d'État au sens des règles de l'Union européenne.

The European Commission has concluded that financial support of CZK 250 million (€10 million) for the reconstruction of a cableway on Mount Sněžka, a mountain situated on the border between the Czech Republic with Poland, does not constitute state aid in the sense of European Union rules.


pour les États membres définis à l'article 8, paragraphe 3, l'allocation sera dégressive pendant sept ans, les montants étant de 1,2 milliard EUR en 2007, 850 millions EUR en 2008, 500 millions EUR en 2009, 250 millions EUR en 2010, 200 millions EUR en 2011, 150 millions EUR en 2012 et 100 millions EUR en 2013.

for the Member States defined in Article 8(3), the allocation will be degressive over seven years, with the amount in 2007 being EUR 1,2 billion, in 2008 EUR 850 million, in 2009 EUR 500 million, in 2010 EUR 250 million, in 2011 EUR 200 million, in 2012 EUR 150 million and in 2013 EUR 100 million.


lorsque le chiffre d'affaires total réalisé individuellement dans la Communauté par au moins deux des entreprises concernées représente un montant supérieur à 250 millions d'écus, à moins que chacune des entreprises concernées réalise plus des deux tiers de son chiffre d'affaires total dans la Communauté à l'intérieur d'un seul et même État membre.

the aggregate Community-wide turnover of each of at least two of the companies is more than 250 million, unless each of the companies achieves more than two-thirds of its aggregate Community-wide turnover within one and the same Member State.


C'est d'ailleurs un scandale qui, avec le temps, se révélera être pire encore que le scandale des commandites.Dix-huit millions de dollars en l'espace d'un an, c'était uniquement pour la morue, et c'était sans compter les 250 millions de livres d'espèces sous-utilisées.

In fact, over time, it will prove to be worse than the sponsorship scandal. Eighteen million-dollars in one year was just the cod, not the 250 million pounds of underutilized species.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huit états et rassemblant 250 millions ->

Date index: 2021-08-20
w