Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «injecter 250 millions » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicéthamide 250 mg/mL, ampoule de 2 mL de solution pour injection

Nikethamide 500mg/2mL injection


énanthate de testostérone 250 mg/mL, ampoule de 1 mL de solution injectable

Testosterone enanthate 250mg/1mL oily injection


nicéthamide 250 mg/mL, ampoule de 5 mL de solution pour injection

Nikethamide 1.25g/5mL injection
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Environ trois semaines avant les attentats terroristes, le 21 août, il annonçait que le gouvernement allait injecter 250 millions de dollars dans le programme de lutte contre le bioterrorisme et dans la lutte contre les armes biologiques et chimiques, et ce au cours des huit prochaines années, ce qui représente environ 30 millions de dollars par année.

About three weeks before the terrorist attacks, on August 21, he had indicated in the release that the government will be putting $250 million into the program for bioterrorism and chemical and biological weapons attacks over the next eight years, which works out to about $30 million a year.


Le 19 septembre 2012, la Commission a clos la procédure formelle d'examen par une décision déclarant l'aide à la restructuration en faveur d'ÖVAG, y compris les mesures visées au considérant 2 de ladite décision, l'injection de capital de 250 millions d'EUR sous la forme d'actions ordinaires et une garantie d'actifs ayant conduit à une augmentation du capital de 100 millions d'EUR, compatible avec le marché intérieur (ci-après la «décision de 2012») (6).

On 19 September 2012, the Commission concluded the formal investigation procedure by adopting a compatible restructuring aid decision concerning ÖVAG (‘the 2012 Decision’) (6), including the measures referred to in recital 2 above as well as a EUR 250 million capital injection by the State in the form of ordinary shares and an asset guarantee with the effect of increasing the capital by EUR 100 million.


L'injection de capital dont a bénéficié ÖVAG à hauteur de 250 millions d'euros et le capital de participation restant d'un montant de 300 millions d'EUR resteront détenus par Immigon et seront utilisés intégralement, comme prévu, dans le cadre de la liquidation d'ici à 2017.

The recapitalisation granted to ÖVAG in the amount of EUR 250 million and the remaining participation capital in the amount of EUR 300 million will remain with Immigon and will, according to the plan, be completely consumed in the liquidation by 2017.


L'ampleur des pertes rapportées par ÖVAG pour l'année 2011 a rendu nécessaires d'autres mesures d'aide publiques, consistant en une injection de capital à hauteur de 250 millions d'EUR sous la forme d'actions ordinaires (ci-après la «recapitalisation de 2012») et d'une garantie des actifs.

The magnitude of the losses reported by ÖVAG for 2011 led to further State aid measures, consisting of a EUR 250 million capital injection by the State in form of ordinary shares (‘the 2012 recapitalisation’) and an asset guarantee.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La banque a également bénéficié d'une injection de capital de 250 millions € en faveur de Kommunalkredit et d'une injection de capital d'1 milliard € en faveur de Kommunalkredit Finanz, consistant en un prêt non remboursable, ainsi que de garanties publiques d'un montant maximal de 10,6 milliards €.

In addition, the bank benefitted from a capital injection into Kommunalkredit of €250 million, a capital injection into Kommunalkredit Finanz of €1 billion by ways of a non-refundable loan and State guarantees up to a maximum of €10.6 billion.


Mais enfin, il est essentiel qu’à l’heure où l’Europe décide d’injecter 1 700 milliards au secours du secteur bancaire de la zone euro, nous parvenions à trouver 250 millions pour 2009 pour la facilité alimentaire.

However, it is vital that, at a time when Europe is deciding to inject EUR 1 700 billion to help the euro zone’s banking sector, we manage to find EUR 250 million for the food facility for 2009.




Le nouveaux actionnaires doivent injecter 250 millions de DM dans le capital tandis que Klöckner Werke effectuera des prêts à Klöckner Stahl.

The new shareholders have to inject DM 250 million of new capital, while Klöckner Werke is to make loans to Klöckner Stahl.


Ces pressions nous ont amenés à déterminer qu'il faudra injecter 250 millions de dollars de plus à notre budget au cours des quelques années à venir.

This requires us to set as a target an increase in our budget of $250 million over the next several years.




D'autres ont cherché : injecter 250 millions     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

injecter 250 millions ->

Date index: 2021-01-08
w