Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «huis clos jeudi prochain » (Français → Anglais) :

Il est convenu, Que le Comité se réunisse à huis clos mardi prochain, le 27 octobre 1998, à 15 h 30, pour discuter de ses futurs travaux.

It was agreed, That the Committee meet in camera next Tuesday, October 27, 1998 at 3:30 p.m. to discuss its future business.


Le secrétaire parlementaire demande la tenue d'une séance extraordinaire à huis clos jeudi matin.

There's a request from the parliamentary secretary to hold a special in camera meeting on Thursday morning.


Dites au Conseil ce que vous nous avez dit ici. Au fait, le débat que nous avons ici avec vous, dans ce Parlement, se tient en public, mais les chefs d’État ou de gouvernement se réuniront, eux, une nouvelle fois à huis clos jeudi prochain.

Incidentally, the debate conducted with you here in this House takes place in public, but the heads of state and government will be meeting on Thursday behind closed doors yet again.


estime que les négociations relatives au prochain CFP, qui ont débuté il y a plus d'un an, montrent clairement le blocage engendré par l'absence d'un véritable système de ressources propres; souligne que ces négociations organisées au Conseil se structurent autour de deux camps opposés, dirigés par les pays contributeurs nets du budget de l'UE, pour l'un, et par les pays bénéficiaires nets de ce budget, pour l'autre, aboutissant à une vision purement comptable de "juste retour", ce qui fait que, finalement, l'accord sur le CFP se retrouve subordonné à un accord sur une longue liste de dérogations et de compensations n ...[+++]

Believes that the negotiations on the next MFF, which started more than a year ago, clearly demonstrate the stalemate created by the lack of a genuine own resources system: these negotiations are organised in Council around two opposing camps, led by the net contributor countries to the EU budget, on the one hand, and by the net beneficiary countries of the EU budget, on the other, in a system which creates a purely accounting-based vision of "fair return' which, in the end, makes any agreement on the MFF conditional on an agreement on a long list of exceptions and compensations, negotiated behind closed doors and incomprehensible to the ...[+++]


L'autre jour, le Sénat a adopté une série de motions permettant aux comités de siéger entre aujourd'hui et jeudi prochain, lorsque le Sénat doit se réunir à nouveau, parce que l'ajournement durera plus d'une semaine.

A whole bunch of motions were passed in the Senate the other day permitting sittings of committees between now and next Thursday when the Senate is sitting again because it adjourned for more than a week.


Ma deuxième remarque concerne le fait que la réunion entre la Conférence des présidents, les membres de la commission du contrôle budgétaire et le président de la Commission, M. Prodi, aura lieu à huis clos jeudi prochain.

My second comment is that the meeting between the Conference of Presidents, the members of the Committee on Budgetary Control and the Commission President, Mr Prodi, is to take place behind closed doors next Thursday.


Je doute, compte tenu du vote, que nous puissions faire cela aujourd'hui, mais jeudi prochain, j'aimerais disposer de cinq ou dix minutes pour discuter de cette lettre à huis clos.

I doubt, because of the vote, we can do it today, but on Thursday I'd like to have five or ten minutes to discuss that letter in camera.


Il a été présenté à huis clos jeudi dernier.

This was presented at a closed meeting last Thursday.


Il faut en finir avec la conclusion de traités à huis clos ; le prochain traité devra être discuté au grand jour par les élus du peuple et il devra être discuté non seulement dans la transparence, mais également en incluant directement les citoyens, et il devra finalement être approuvé par référendum dans les pays qui l'autorisent.

There must be an end to treaties behind closed doors. The next treaty must be negotiated openly by elected representatives, and it must be discussed not only openly but also with the direct involvement of citizens and, in the end, be approved in referenda in those countries where referenda are allowed.


Notre prochain président devrait rechercher l'unité de tous les représentants élus des parlements nationaux et du Parlement européen afin qu'ils fassent passer le processus législatif du huis clos au grand jour, des fonctionnaires aux représentants élus.

Our next President should unite all elected representatives from national parliaments and the European Parliament in moving law-making from behind closed doors into the open, from civil servants to elected Members.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

huis clos jeudi prochain ->

Date index: 2022-10-11
w