Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honorables sénateurs puis-je » (Français → Anglais) :

L'honorable Charlie Watt: Honorables sénateurs, puis-je poser des questions à l'honorable sénateur Chalifoux?

Hon. Charlie Watt: Honourable senators, might the Honourable Senator Chalifoux permit some questions?


Le sénateur Austin: Honorables sénateurs, puis-je répondre à la question posée par l'honorable sénateur Murray?

Senator Austin: Honourable senators, might I respond to the comments made by the Honourable Senator Murray?


Son Honneur le Président: Honorables sénateurs, puis-je demander à l'honorable sénateur Kinsella s'il agit au nom de l'honorable sénateur DeWare, qui est le whip de l'opposition officielle?

The Hon. the Speaker: Honourable senators, might I ask Honourable Senator Kinsella if he is acting on behalf of Honourable Senator DeWare, who is the Whip of the Official Opposition?


Le sénateur Kinsella: Honorables sénateurs, puis-je conclure de cette réponse que, si nous apportions des amendements à la motion, certains de ses éléments iraient dans le sens des arguments de l'honorable sénateur et nous pourrions aussi examiner certains aspects de l'affaire qui méritent de l'être?

Senator Kinsella: Honourable senators, can I take it from that answer that if we were to bring some amendments to the motion, elements of it would be respectful of the points the honourable senator is making, and yet allow parts of the matter which ought to be examined to go forward?


Le sénateur Phillips: Honorables sénateurs, puis-je poser une question à l'honorable sénateur Graham?

Senator Phillips: Honourable senators, may I ask the Honourable Senator Graham a question?


- À la première question de l'honorable membre, je ne puis que lui dire que je n'ai pas en ce moment les chiffres exacts, que nous les rechercherons et qu'ils lui seront communiqués.

– (FR) In response to the Honourable Member’s first question, I can only say that I do not at the moment have the exact figures to hand; we are finding them out and they will be communicated to you.


Puisque le vote sera long et interrompu, entre autres, par la visite, qui nous honore, du président Kostunica, et puisque certains d'entre nous devront partir pour être présents à l'ouverture de la conférence de Marseille, nous pourrions voter immédiatement sur la question orale et puis sur tous les autres rapports.

In addition, some of us will have to leave in order to be present at the opening of the Marseilles Conference, and so we would like to be able to vote on the oral question at the start of the session before all the other reports.


L’honorable parlementaire Bruce Baird est à la tête de la délégation australienne qui se compose de trois membres de la Chambre des représentants et de deux sénateurs.

The honourable Bruce Baird heads the Australian delegation, which is composed of three Members of the House of Representatives and two Members of the Senate.


Si l'honorable député a une meilleure suggestion à proposer que de tenter de convaincre le sénateur Helms - et je ne suis pas convaincu que cela a été fait récemment -, je serai ravi d'en prendre connaissance en toute humilité.

If the honourable Member has a better suggestion than going and trying to persuade Senator Helms – which I am not sure has been done recently – I would be delighted to hear in all humility what it is.


En tout état de cause, je peux assurer le Parlement que la Commission se joindra volontiers aux honorables parlementaires afin de persuader les sénateurs américains de reconsidérer leur décision.

In any event, I can assure Parliament that the Commission will want to join honourable Members in trying to persuade Senators to think again.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs puis-je ->

Date index: 2022-12-18
w