Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs pouvez-vous " (Frans → Engels) :

Honorables sénateurs, pouvez-vous croire que, dans son Plan d'action économique, le gouvernement impose des limites salariales aux fonctionnaires fédéraux, aux employés de la GRC et au personnel des sociétés d'État et, en dernier lieu, mais non de moindre importance, à nos militaires?

Honourable senators, can you believe that, as an economic stimulus plan, the current government is imposing wage restraints on public service employees, on the RCMP, on Crown corporation employees and, last but not least, our army personnel?


Honorables sénateurs, pouvez-vous imaginer que l'honorable Stockwell Day, président de cette conférence, a fait la promotion des buts du premier ministre Chrétien en faveur de garderies de qualité afin d'offrir un choix véritable aux parents?

Honourable senators, can you imagine that the honourable Stockwell Day, as chair of this conference, promoted Prime Minister Chrétien's objective of quality child care in order to offer a real choice to parents.


Mais vous vous demanderez sûrement «quand et comment pouvez-vous garantir une DAS positive?». Mes honorables parlementaires, je tiens tout d’abord à vous rappeler la signification exacte d’une «DAS négative».

But your question is, ‘how and when can you guarantee a positive DAS?’ First, I should remind honourable Members what the so-called ‘negative DAS’ is.


Honorables sénateurs, pouvez-vous m'expliquer s'il est nécessaire, dans un système bicaméral comme le nôtre, d'avoir un projet de loi - je pense qu'il est nécessaire et essentiel - ou bien est-ce préférable d'attendre après l'adoption ou le refus d'un tel projet de loi?

Honourable senators, could you explain to me whether, in a bicameral system such as ours, a bill is necessary —and I believe it is necessary and essential — or whether it would be preferable to wait until after such a bill is passed or rejected?


Messieurs les honorables membres du Conseil, vous ne pouvez pas demander à la Commission et aux autres institutions européennes d’arriver à des résultats si vous ne leur fournissez pas les moyens de le faire.

Distinguished members of the Council, you cannot ask the Commission and the other European institutions to deliver and not give them the means to deliver on those policies.


Neuf ans plus tard, ce pourcentage est descendu à 4,52 p. 100. Honorables sénateurs, pouvez-vous imaginer à combien s'élèverait le déficit aujourd'hui si les libéraux payaient 12 p. 100 d'intérêt sur leurs nouveaux emprunts?

Nine years later, the rate is down to 4.52 per cent. Honourable senators, can you imagine what the deficit would be today if we were still paying 12 per cent interest on new loans?


- (IT) Naturellement, Monsieur le Président, je suis très honoré par l'attention dont font montre à mon égard de plus en plus de députés qui, des couloirs, s'empressent de rentrer dans la salle chaque fois que je commence à parler, comme vous pouvez le constater en ce moment-même.

– (IT) I am, of course, Mr President, very honoured by the Members’ consideration, for whenever I start to speak, increasing numbers of Members come from the corridors into the Chamber, as you can see is happening at the moment.


Telle est votre honorable mission et vous ne pouvez donc pas esquiver vos responsabilités.

That is your duty – it is an honourable one – and you cannot evade responsibility for it.


Voilà trois raisons pour développer une politique étrangère et de sécurité commune. Le degré de réussite de notre politique étrangère et de sécurité commune sera jugé en particulier sur notre gestion du dossier balkanique. N'oubliez pas qu'il y a pas mal de nos critiques, pas mal d'hommes politiques américains, pas mal de sénateurs et de membres du Congrès qui nous demandent : "comment voulez-vous que nous prenions au sérieux votre développement de la politique étrangère et de sécurité commune alors que vous ne pouvez même pas régler ...[+++]

Those are three reasons for a common foreign and security policy and we will be tested on how successful a common foreign and security policy we develop above all by how we handle things in the Balkans and do not lose sight of the fact that there are quite a few of our critics, quite a few American politicians, quite a few senators and congressmen who say ‘How can we possibly take you seriously in developing a common foreign and security policy when you cannot even handle problems on your own back doorstep?’. So the big test for us is going to be in the Balkans. I hope that all those heads of government, all those prominent politicians i ...[+++]


Honorables sénateurs, pouvez-vous imaginer le gros titre s'étalant sur huit colonnes, l'outrage ressenti à l'égard des libéraux ou le remous dans l'opinion publique si le conjoint d'un de nos collègues progressistes-conservateurs dans cette Chambre ou ailleurs bénéficiait d'une telle nomination?

Honourable senators, can you imagine the eight column headlines, the outrage of the Liberals or the stampede of public opinion if the spouse of any Progressive Conservative in this chamber or the other place were to receive such a lucrative appointment?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs pouvez-vous ->

Date index: 2024-10-20
w