Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "honorables sénateurs nous devrons refaire " (Frans → Engels) :

Ils doivent faire preuve de la volonté politique de faire ce qui est nécessaire et s’ils ne le font pas, je le dis aux honorables députés, nous devrons faire davantage pour maintenir la pression.

They have to show the political will to do what is necessary; and if they do not, I say to the honourable Members, we will have to do more to keep the pressure on.


Pour honorer les engagements importants que nous avons pris, nous devrons améliorer notre coordination d’une manière générale, administrer nos actions de manière plus efficace et transparente, et nous efforcer de trouver un accord global entre les principaux fournisseurs d’aide, les pays partenaires, les institutions financières et la société civile.

We will be able to implement the broad commitments adopted by generally having better coordination and action that is administered more effectively and transparently, striving for broad agreement between the main aid providers, partner countries, financial institutions and civil society.


Honorables sénateurs, nous devrons examiner un jour cette question et nous adonner à une certaine introspection.

Honourable senators, we will have to look at this and do some introspection.


Nous devrons tirer les enseignements de ce processus de ratification chaotique et aussi, évidemment, de cet engagement de négociations en vue de l’organisation d’un second référendum en Irlande, comme s’il était normal de refaire voter un peuple qui s’est exprimé de manière souveraine, et comme s’il était normal qu’un assentiment à un traité puisse être une monnaie d’échange.

We must learn from this chaotic ratification process and also, obviously, from this commitment to hold negotiations on the organisation of a second referendum in Ireland, as if it were normal to make a population that has taken a sovereign decision vote again, and as if it were normal for agreement to a treaty to be used as a bargaining chip.


J’espère que nous ne devrons pas y passer le week-end. Devoir me lever une fois à 4 h 40 du matin un samedi pour discuter du paquet climatique m’a suffi, et je ne tiens pas à le refaire.

I hope that we will not need to sit over the weekend; getting up once at 4.40 a.m. on a Saturday morning to debate the climate package was enough for me.


Le sénateur Joyal: Honorables sénateurs, nous devrons éventuellement trouver une solution à ce problème.

Senator Joyal: Honourable senators, at the end of it, we have to find a way out of this.


Honorables sénateurs, nous devrons refaire notre éducation si nous voulons parvenir à définir le Canada.

Honourable senators, we shall have to re-educate ourselves if we want to know what Canada is all about.


Si nous adoptons cette motion, honorables sénateurs, nous devrons être plus précis en disant de quelle Amérique il s'agit, de façon à ce que jamais, même dans un avenir lointain, il n'y ait de confusion sur le sens à donner au terme Amérique.

If we were to adopt this motion, honourable senators, we need to be more specific in identifying the country that would be celebrated so that at no time, no matter how far into the future, there would be no confusion as to which America is meant.


L'automne prochain, honorables sénateurs, nous devrons en tenir compte quand nous examinerons le principe sur lequel repose la force de la société canadienne, à savoir le système de l'enseignement supérieur.

Next fall, honourable senators, when we discuss the principle on which the strength of Canadian society is based, that being the higher education system, that must be taken into account.


Afin d’honorer les obligations qui nous incombent, en vertu de la directive sur le traitement des eaux usées, nous devrons investir plus de 4 millions d’euros d’ici 2010, c’est-à-dire plus de 10 % de notre budget national annuel.

In order for us to honour our obligations under the directive on waste-water treatment, we will have to invest over EUR 4 million by 2010, more than 10% of our annual national budget.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honorables sénateurs nous devrons refaire ->

Date index: 2023-03-24
w