Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «honneur de voir ce sujet figurer aujourd » (Français → Anglais) :

M. Frans Timmermans, premier vice-président de la Commission, a déclaré aujourd'hui à ce sujet: «La question de l'égalité entre les femmes et les hommes figure en bonne place à l'ordre du jour, mais les progrès sur le terrain demeurent lents.

Frans Timmermans, First Vice-President said today: ""The issue of gender equality is high on the agenda, but progress is still slow on the ground.


- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, c’est pour moi un très grand honneur de voir ce sujet figurer aujourd’hui à l’ordre du jour alors que vous, Madame la Présidente, présidez une séance de cette Assemblée pour la première fois.

– (DE) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, I feel particularly honoured to be able to see this topic discussed today, when you, Madam President, are chairing a sitting of this House for the first time.


Aujourd'hui, j'ai l'immense honneur de voir mon projet de loi appuyé par le député d'Oakville, qui a lui-même défendu un certain nombre de causes en matière de santé. Je le félicite, ainsi que la ministre de la Santé et l'ensemble des députés conservateurs, d'avoir proposé le projet de loi C-17, Loi modifiant la Loi sur les aliments et drogues, ou Loi de Vanessa.

I commend him and the Minister of Health, in fact all of the Conservative members, for bringing forward Bill C-17, An Act to amend the Food and Drugs Act, Vanessa's law.


Conformément aux demandes figurant dans la feuille de route de Bratislava et dans les conclusions du Conseil européen d'octobre, les avancées importantes réalisées au cours du mois écoulé comprennent notamment l'entrée en service du corps européen de garde-frontières et de garde-côtes le 6 octobre dernier, des discussions approfondies sur les mesures prises actuellement par le réseau européen de sensibilisation à la radicalisation en particulier à l'égard des jeunes présentant un risque de radicalisation, ainsi que la proposition de la Commission, ...[+++]

In line with the calls made by the Bratislava roadmap and the October European Council conclusions, important steps forward made over the past month include the launch of the European Border and Coast Guard on 6 October, in-depth discussions about the action being taken by the Radicalisation Awareness Network in particular with respect to young people at risk of radicalisation, as well as today's proposal for a European Travel Information and Authorisation System (ETIAS), following the announcement in September by President Juncker in his 2016 State of the Union address.


En ce qui concerne la non-prolifération, nous nous réjouissons de voir le sujet figurer une nouvelle fois à l’ordre du jour.

On non-proliferation, we are very happy that this is again on the agenda.


Cela est motivé par des raisons politiques, et c’est une honte de voir ce sujet figurer à l’ordre du jour.

This is politically motivated, and it is a disgrace that it is on the agenda.


En ce qui concerne la non-prolifération, nous nous réjouissons de voir le sujet figurer une nouvelle fois à l’ordre du jour.

On non-proliferation, we are very happy that this is again on the agenda.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, Mesdames et Messieurs, je me réjouis grandement que ce sujet figure aujourd’hui à l’ordre du jour. Il est incontournable pour chaque citoyen de l’Union et je regrette vivement que de nombreux groupes aient déjà quitté cette Assemblée.

(DE) Mr President, Commissioner, ladies and gentlemen, I really am glad that today’s agenda includes this topic, which is of such importance to every citizen of the EU, and I am very sad that many of the groups have left the Chamber.


Des informations détaillées à ce sujet figurent dans un document de presse séparé (voir IP/06/905).

Details are published in a separate press release, see IP/06/905.


Leur objectif immédiat fut de s'assurer que le nom de M. Kelly figure sur la liste que M. Clark devait soumettre au premier ministre Trudeau - c'est tout ce qu'ils demandaient - et d'aucuns avaient suggéré que l'honneur de voir son nom figurer sur la liste serait suffisant pour une personne aussi modeste que Bill Kelly à l'époque.

Their immediate strategic objective was to ensure that Mr. Kelly's name was on the list that Mr. Clark submitted to Prime Minister Trudeau — that is all they asked — and it was strongly implied that the honour of being on the list would be sufficient for a person as modest as Bill Kelly was — then.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

honneur de voir ce sujet figurer aujourd ->

Date index: 2021-09-12
w