Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heureux de voir notre gouvernement » (Français → Anglais) :

C'est pourquoi j'étais tellement heureux de voir notre gouvernement reconnaître dans le budget 2007 la nécessité pour les pompiers de recevoir une formation appropriée afin de pouvoir répondre efficacement aux urgences.

That is why I was so pleased to see our government recognize in budget 2007 that firefighters must have the proper training to effectively respond to emergencies.


Voilà pourquoi je suis très heureux de voir notre gouvernement investir dans les initiatives que je viens de mentionner et créer le nouveau Musée canadien de l’histoire.

That is why I am very pleased that our government is investing in the initiatives that I have outlined and is creating the new Canadian museum of history.


Voilà pourquoi j'étais si heureux de voir notre gouvernement prévoir de nouveaux programmes de formation pour les travailleurs mis à pied, de la formation pour la main-d'oeuvre du XXI siècle.

That is why I was so glad to see our government introduce new training for laid-off workers, training for a new 21st century workforce.


Hier, des représentants de la Diaspora macédoniens unis ont déclaré qu'ils étaient heureux de voir le gouvernement prendre des mesures musclées pour dissuader les passeurs de venir au Canada et d'abuser de notre générosité.

The United Macedonian Diaspora stated yesterday that they were pleased to see the government taking strong action to deter human smugglers from coming to Canada's shores and abusing Canada's generosity.


Mais nous serions heureux de voir le pouvoir bélarussien prendre des mesures positives qui nous permettraient de développer notre relation de la même façon que nous le faisons avec nos autres partenaires orientaux lorsqu’ils jouent le jeu.

But we would welcome significant positive steps from the Belarus leadership which would allow us to develop our relationship in the same way as we do with other eastern partners if they play their part.


Je suis très heureux de voir que le gouvernement norvégien a pris l’initiative de mettre ces négociations en branle. Il est très intéressant de voir que c’est la Norvège et non l’Union européenne qui le fait.

I am very glad to see that the Norwegian Government has taken the initiative in setting these negotiations in motion; it is very interesting that it should be Norway that does this and not the European Union.


Je me réjouis également de voir Mme Kroes assise derrière vous; j’avoue volontiers que j’ai été heureux de voir que la première chose qu’elle a faite, après tout ce qui s’est passé ici, a été de faire procéder à un examen critique d’une des décisions prises par le gouvernement portugais sous la conduite de M. Barroso - une bonne indication de son indépendance.

I am also glad to see Mrs Kroes sitting behind you; I will readily admit that it gave me pleasure to see that the first thing she has done, after all that has happened here, is to submit one of the decisions taken by Portugal’s Government under Mr Barroso to critical scrutiny – a good indication of her independence.


Nous sommes heureux de soutenir cette opinion et faisons confiance à notre gouvernement pour agir en conséquence lorsque ces mesures seront examinées par le Conseil.

We are happy to support this line and trust that they will act accordingly when these measures are considered by the Council.


Cela explique peut-être pourquoi notre gouvernement a fait si peu, a estimé que l'électorat était acquis, trop heureux de miner le vote eurosceptique en vue des prochaines élections législatives, après les signaux assez ambivalents envoyés par certains ministres ces derniers mois.

Perhaps that explains why our government did so little, took the electorate for granted and was content to mine the Eurosceptic vote for the forthcoming general election, with several ministers in recent months giving very ambivalent signals.


C'est pourquoi j'étais heureux de voir notre gouvernement prendre un engagement qui montre qu'il n'y a pas de plus grande priorité que la protection de l'environnement qui donnera une vie saine à nos enfants et à nos petits-enfants.

It is for this reason I was pleased to see the commitment from our government that suggests there is no greater priority than safeguarding the very environment that will provide healthy lives for our children and our children's children.


w