Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «heureux d'accueillir parmi » (Français → Anglais) :

Je suis très heureux d'accueillir parmi nous Jennifer Stoddart, commissaire à la protection de la vie privée du Canada.

I am very pleased to welcome to the committee Jennifer Stoddart, Privacy Commissioner of Canada.


Nous avons également le plaisir d'accueillir, par vidéoconférence, M. George Theodoropoulos, directeur général des infrastructures à Fengate Capital Management Inc. Je suis heureux, monsieur, de vous accueillir parmi nous.

We're very pleased to welcome Mr. George Theodoropoulos, the managing director of Fengate Capital Management Inc., by video conference. Thank you, sir, for being with us here today.


Ce soir, mesdames et messieurs les sénateurs, nous sommes heureux au plus haut point d'accueillir parmi nous Corinne Mount Pleasant-Jetté, qui, parmi les nombreuses réalisations à son actif, a reçu en 1992 la médaille de l'Ordre du Canada pour ses efforts consacrés à la promotion des réalisations autochtones au sein de la communauté autochtone.

Tonight, honourable senators, we are extremely pleased to have with us Corinne Mount Pleasant-Jetté, who has, among her many accomplishments, earned an Order of Canada in 1992 for the active promotion of achievement in the Aboriginal community.


Le 17 janvier, la présidente du Conseil européen - que je suis très heureux d’accueillir parmi nous aujourd’hui - a présenté son programme à cette Assemblée.

On 17 January, the President of the European Council – whom I warmly welcome in our midst today – came to this House and presented her programme.


Je suis heureux d'accueillir parmi nous le représentant du ministère des Transports, en l'occurrence M. Marc Grégoire, sous-ministre adjoint, Groupe de la sécurité et sûreté; M. Merlin Preuss, directeur général pour l'aviation civile, et M. Michel Gaudreau, directeur pour l'aviation commerciale et d'affaires.

I'm pleased to welcome, from the Department of Transport, the assistant deputy minister for the safety and security group, Marc Grégoire; the director general of civil aviation, Merlin Preuss; and the director of commercial and business aviation, Michel Gaudreau.


Nous sommes très heureux d'accueillir parmi nous ces homologues députés, qui représentent les cinq pays nordiques : le Danemark, la Finlande, l'Islande, la Norvège et la Suède.

We are delighted to welcome these fellow parliamentarians who represent the five Nordic countries: Denmark, Finland, Iceland, Norway and Sweden.


Le Président. - Mesdames et Messieurs les Députés, chers collègues, je suis heureux de vous signaler que nous avons l'honneur d'accueillir aujourd'hui parmi nous, dans la tribune officielle, une délégation de parlementaires marocains, présidée par M. Brahim Rachidi, vice-président de la chambre des représentants du Royaume du Maroc.

President – Ladies and gentlemen, I am pleased to inform you that today we have the honour of welcoming to the official gallery a delegation of Moroccan MPs, led by Mr Ibrahim Rachidi, Vice-President of the Chamber of Representatives of the Kingdom of Morocco.


Nous sommes heureux de l'accueillir parmi nous et de pouvoir travailler avec elle sur les enjeux importants qui attendent notre Parlement et notre pays.

We welcome her. We look forward to working with her on the important issues which face our Parliament and our country.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

heureux d'accueillir parmi ->

Date index: 2024-07-20
w