Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «has 22 minutes hier soir » (Français → Anglais) :

Si vous avez regardé This Hour Has 22 Minutes hier soir, Marg Delahunty a bien indiqué, à mon avis, la façon dont les Canadiens meurent.

If you watched This Hour Has 22 Minutes last night, I agreed with Marg Delahunty about how Canadians die.


Je ne sais pas si vous avez regardé l'émission 60 Minutes hier soir.

I do not know whether you saw 60 Minutes last night.


Je ne sais pas si certains d'entre vous ont regardé l'émission 60 Minutes hier soir. Il y avait un reportage sur la protection des renseignements personnels sur Internet et dans le commerce électronique.

I do not know how many of you saw 60 Minutes last night, but they did a section on Internet privacy or e-commerce privacy.


On nous a avisés à la dernière minute, hier soir, nous avons autorisé un avis de motion, et maintenant on nous presse de porter un jugement sur la candidate.

We were told at the last minute last night and gave leave for a notice of motion, and now we are rushed into judgment on the candidate.


Au tunnel Windsor-Detroit, l'attente était de 5 minutes hier soir, de 45 minutes à 8 heures ce matin, et elle est de 30 minutes depuis.

At the Windsor-Detroit tunnel there was a 5-minute delay yesterday evening, 45-minute delays at 8 a.m., and 30-minute delays since then.


Ždanoka (Verts/ALE ). - (LV) Monsieur le Président, hier soir, nous rendions hommage aux victimes de Beslan par une minute de silence.

Ždanoka (Verts/ALE ) (LV) Mr President, yesterday evening we joined in honouring the memory of the victims of Beslan with a minute’s silence.


Ždanoka (Verts/ALE). - (LV) Monsieur le Président, hier soir, nous rendions hommage aux victimes de Beslan par une minute de silence.

Ždanoka (Verts/ALE) (LV) Mr President, yesterday evening we joined in honouring the memory of the victims of Beslan with a minute’s silence.


L"obtention d"une telle carte m"a retardé de 24 minutes ce matin et de 38 minutes hier soir.

I was delayed for 24 minutes this morning and 38 minutes last night waiting for someone to come along with a card.


Or, nous voici aujourd'hui face à un programme de travail qui nous a été communiqué à la dernière minute et à un programme législatif que nous ne connaissons que depuis hier soir.

And yet, today we have to deal with a work programme that was sent to us at the last moment and a legislative programme of which we had no knowledge before last night.


- Monsieur Lannoye, votre demande m'est, en effet, parvenue hier soir, ? 22 heures et je dois vous dire que, pour le moment, j'ai des doutes sur la recevabilité de cette demande.

– Mr Lannoye, I did indeed receive your request yesterday at 10 p.m. I have to tell you that, at the present time, I have some doubts as to the admissibility of this request.




D'autres ont cherché : hour has 22 minutes hier soir     sais     l'émission 60 minutes     minutes hier     minutes hier soir     dernière minute     dernière minute hier     hier soir     minutes     une minute     hier     depuis hier     depuis hier soir     j'ai des doutes     parvenue hier     parvenue hier soir     has 22 minutes hier soir     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

has 22 minutes hier soir ->

Date index: 2025-09-08
w