Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "handicap bénéficient pleinement " (Frans → Engels) :

(2) Pour permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, ainsi que d'atteindre l'objectif de la cohésion territoriale , il y a lieu, notamment, de favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux ferroviaires nationaux ainsi que l'accès à ces réseaux, y compris pour les passagers handicapés, en mettant en œuvre toute action qui peut s'avérer nécessaire ...[+++]

(2) In order to enable citizens of the Union, economic operators and regional and local authorities to benefit to the full from the advantages deriving from the establishing of an area without internal frontiers and to attain the objective of territorial cohesion , it is appropriate, in particular, to improve the interlinking and interoperability of the national rail networks as well as access thereto, including for passengers with disabilities, implementing any measures that may prove necessary in the field of technical standardisation.


(2) Pour permettre aux citoyens de l'Union, aux opérateurs économiques, ainsi qu'aux collectivités régionales et locales de bénéficier pleinement des avantages découlant de la mise en place d'un espace sans frontières intérieures, ainsi que d'atteindre l'objectif de la cohésion territoriale, il y a lieu, notamment, de favoriser l'interconnexion et l'interopérabilité des réseaux ferroviaires nationaux ainsi que l'accès à ces réseaux, y compris pour les passagers handicapés, en mettant en œuvre toute action qui peut s'avérer nécessaire ...[+++]

(2) In order to enable citizens of the Union, economic operators and regional and local authorities to benefit to the full from the advantages deriving from the establishing of an area without internal frontiers and to attain the objective of territorial cohesion, it is appropriate, in particular, to improve the interlinking and interoperability of the national rail networks as well as access thereto, including for passengers with disabilities, implementing any measures that may prove necessary in the field of technical standardisation.


En compensant certains handicaps liés à la capacité administrative, l'assistance technique destinée à soutenir l'ingénierie de projet dans les pays du Fonds de cohésion devra leur permettre de bénéficier pleinement du MIE.

Technical assistance to support project engineering in Cohesion Fund countries should enable these to fully benefit from the CEF by compensating for certain handicaps as regards administrative capacities.


Pleinement mise en œuvre, la stratégie pourrait bénéficier à 80 millions d'Européens souffrant d'un handicap", a déclaré Ioannis Vardakastanis, rapporteur de l'avis du CESE et membre grec du Groupe Activités diverses.

If fully implemented, the strategy could be of benefit to 80 million Europeans with disabilities", said Ioannis Vardakastanis, rapporteur of the EESC's opinion and Greek Member of the Other Interests' Group.


Comme les députés le savent, le Canada est un pays signataire de la Convention des Nations Unies relative aux droits de l'enfant et de la Convention des Nations Unies relative aux droits des personnes handicapées, qui soutient que les enfants handicapés doivent mener une vie bien remplie et décente, dans des conditions qui garantissent leur dignité, favorisent leur autonomie et facilitent leur participation active à la vie de la collectivité, tout en jouissant pleinement de tous les droits de la personne et de toutes les libertés fondament ...[+++]

Canada is a signatory, as members know, to the United Nations Convention on the Rights of the Child and the United Nations Convention of the Rights of Persons with Disabilities, which maintains that children with disabilities should enjoy a full and decent life in conditions that ensure dignity, promote self-reliance and facilitate their active participation in the community, while also enjoying all active human rights and fundamental freedoms on an equal basis with other children.


AC. constatant que, trop souvent encore, l'inclusion des handicapés connaît dans de nombreux pays des freins inacceptables qui les empêchent de bénéficier pleinement d'une vie sociale, professionnelle, familiale, affective et sexuelle,

AC. noting that in many countries unacceptable barriers are still too often raised against the inclusion of disabled people, thus preventing them from fully enjoying a social, professional, family, emotional and sexual life,


W. constatant que, trop souvent encore, l'inclusion des handicapés connaît dans de nombreux pays des freins inacceptables qui les empêchent de bénéficier pleinement d'une vie sociale, professionnelle, familiale, affective et sexuelle,

W. noting that in many countries unacceptable barriers are still too often raised against the inclusion of disabled people, thus preventing them from fully enjoying a social, professional, family, emotional and sexual life,


(21) S'agissant de l'application de la présente directive, les États membres devraient veiller à ce que les personnes présentant un handicap bénéficient pleinement des droits prévus dans la directive, sur un pied d'égalité avec les autres citoyens, conformément à la convention des Nations unies relative aux droits des personnes handicapées, notamment à ses dispositions consacrées au droit à la reconnaissance de la personnalité juridique dans des conditions d’égalité, à l'égalité d'accès à la justice, au droit d'accès à l'information et à l'accessibilité des bâtiments, ainsi qu'au droit de ne pas être soumis à des peines ou traitements in ...[+++]

(21) In applying the provisions of this Directive, Member States should ensure that persons with disabilities fully enjoy the rights under the Directive on an equal basis with others, in accordance with the UN Convention on the Rights of Persons with Disabilities, particularly the Convention's provisions on the right to equal recognition before the law, equal access to justice, the right to have access to information and accessibility to premises as well as the freedom from inhuman or degrading treatment and freedom from violence and abuse.


M. MILLAN a souligné l'importance de l'occasion que Europartenariat offre aux entreprises des régions faibles de la Communauté de bénéficier pleinement du marché unique et de surmonter ainsi leurs handicaps spécifiques.

Mr Millan stressed the importance of Europartenariat for firms in the Community's weaker regions: it gave them an opportunity to benefit fully from the single market and thereby to overcome their particular handicaps.


w