Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «génération du génie militaire étaient également » (Français → Anglais) :

Les Américains ont si peu d'infanterie de ligne qu'ils ont dû utiliser le génie d'assaut non pas en tant que génie d'assaut mais en tant qu'infanterie de ligne, les unités de police militaire servant également davantage d'infanterie de ligne.

The Americans are so short of line infantry that they have to use combat engineers not so much as combat engineers but as line infantry, military police units serving more as line infantry.


Les hommes de ma famille étaient également tous des militaires.

They were all in the military as well.


Les questions portant sur le service militaire sont posées dans le document qui accompagne le formulaire de demande de résidence temporaire, annexe 1, et étaient également posées dans la version antérieure.

Questions pertaining to the specifics of military service are asked in the accompanying document to the temporary resident form, Schedule 1, and have been requested in the previous version of the Schedule 1 application form for some time.


Trois jeunes représentants de l'actuelle génération du génie militaire étaient également présents.

Also present were three young men of today's generation of military engineers.


Dans le cadre de l'AED, les États membres ont décidé de choisir des technologies clés que l'Europe doit s'efforcer de préserver ou de développer, et ont affirmé que les besoins en matière de capacités militaires étaient le critère principal mais que les impératifs d'autonomie et de souveraineté opérationnelle ainsi que la nécessité d'étayer la suprématie dans la mesure où il en résulte un avantage économique devraient également être pris en compte.

Within the EDA framework, Member States have decided to identify "key technologies" that Europe "must seek to preserve or develop" and have claimed that "military capability need is the prime criterion" but that "the needs of autonomy and operational sovereignty, and the need to sustain pre-eminence where this is economically valuable" should also be considered.


d) Enfin, M. Gobbo a encouragé, créé et dirigé, en participant à ses activités, une organisation paramilitaire à visées politiques, appelée "Chemises Vertes", qui fusionna ultérieurement avec une autre structure, plus complexe, connue sous le nom de "Garde Nationale Padane" (GNP), organisée selon des règles strictes d'admission et de recrutement (tous ses membres recevaient un uniforme), sur la base d'unités territoriales hiérarchisées, avec des chefs locaux nommés et tenus de suivre à la lettre les instructions du "leader" ou de ses délégués, et de faire rapport régulièrement sur les actions entreprises conformément à ces instructions. L'organisation en question était proche de la "Lega Nord", qui est un mouvement politique. Son but était ...[+++]

(d) finally, he promoted, set up, led and participated in a paramilitary association with political objectives, under the title of ‘the Greenshirts’, which later amalgamated with another, more complex structure known as the ‘Padanian national guard’ (GNP), which was organised in accordance with precise rules on the admission and recruitment of members – all of whom were issued with uniforms – and on the basis of a number of hierarchically organised territorial units, with local commanders being appointed and required to comply strictly with instructions from the ‘leader’ or persons delegated by him and report periodically on the actions ...[+++]


Des antennes de 30 m étaient également nécessaires pour les premières stations de réception des satellites de communications, dès lors que la première génération d'INTELSAT n'utilisait que des faisceaux à couverture mondiale et que la transmission des signaux était encore bien moins perfectionnée qu'aujourd'hui.

Antennae of that size were also needed for the first stations set up to intercept satellite communications, since the first generation of INTELSAT satellites had only global beams and signal transmission technology was much less sophisticated than it is today.


Je suis également préoccupé d'apprendre que les militaires étaient motivés par le fait qu'ils pensaient que le gouvernement Sharif ne faisait pas assez pour protéger et préserver la Fédération du Pakistan.

I am also concerned at reports that the military were motivated by the feeling that the Sharif government was not doing enough to protect and maintain the Federation of Pakistan.


Il pensait que les anciens combattants des deux grandes guerres étaient les Canadiens les plus remarquables de notre génération, car ils s'étaient battus non seulement pour la démocratie et la liberté, mais également pour notre survie économique pendant la dépression.

He believed that the veterans from the first and second world wars were the greatest of Canadians of our generation because these were people who fought for democracy, fought for liberty but also had to fight for economic survival in the depression.


J. Soulignant les évolutions positives récentes observées en Afrique et notamment les progrès de la démocratie et de l'état de droit, l'amélioration des performances économiques, les comportements et les aspirations nouvelles des générations émergentes, ainsi que des femmes, qui souhaitent, à juste titre, jouer un rôle de plus en plus important dans le développement politique social et économique de leur pays; soulignant que cette évolution est d'autant plus positive qu'elle offre la possibilité d'exploiter, au profit de réformes dans les domaines de la santé et des soins médicaux, de l'éducation et des affaires sociales, des ressources désormais lib ...[+++]

J. pointing out the recent positive developments observed in Africa and particularly the progress in democracy and the state under the rule of law, the improvement in economic performance, the new aspirations and behaviour of the emerging generations and of women, who rightly wish to play an increasingly important role in the political, social and economic development of their countries; noting that this is encouraging, too, since it means that resources formerly in the service of the police and armed forces and now released can be put to use to improve health and medical care and education and to effect social reforms,


w