Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «généralisée de technologies plus propres serait une solution car cela » (Français → Anglais) :

Selon moi, l’utilisation généralisée de technologies plus propres serait une solution car cela faciliterait la réduction des émissions polluantes.

In my view, widespread application of cleaner technology is one solution, precisely because it would facilitate the reduction of polluting emissions.


À moins de s'inscrire et de suivre son propre régime de conformité, on ne devrait pas être autorisé à accepter 15 000 $, dirais-je, car cela correspond au seuil recommandé par le GAFI. Ce serait une excellente solution toute simple et elle allégerait le fardeau du CANAFE en termes des travaux qu'il fait pour localiser tous les ...[+++]

Unless you register and do your compliance regime, you should not be allowed to accept $15,000 I would suggest, because that is consistent with the FATF recommendation threshold. That would be an excellent solution and simple, and it would reduce the burden on FINTRAC to try to find all the jewellers and do all the mailings.


S'ajoute à cela la notion selon laquelle le nombre d'actionnaires doit être limité car vous n'allez pas réunir une somme de 10 ou 20 millions de dollars et la voir distribuée pour que personne n'en détienne plus de 10 p. 100. La deuxième solution serait de faire en sorte que les coûts de fonctionnement liés à la réglementation soient inférieurs à ceux qui s'appliquent aux grandes institutions.

Accompanying that is the notion that it has to be closely held because you are not going to raise $10 million or $20 million and have it distributed with no one holding more than 10 per cent. The second is that the regulatory cost of operation should be less than for large institutions.


Des mécanismes financiers et économiques devraient être mis en place au niveau européen, qui encourageraient les États membres de l’UE et les entreprises individuelles à économiser l’énergie et à adopter les technologies les plus récentes et les plus propres, et cela serait une contribution sérieuse à la sécurité énergétique et à la lutte contre le ...[+++]

Financial and economic mechanisms should be established at EU level, which would encourage EU Member States and individual companies to save energy and switch to the newest and cleanest technologies and this would be a serious contribution to energy security and to combating climate change.


Ce soutien est indispensable si nous voulons que les sonnettes d’alarme cessent de retentir. Il faut se réjouir que de grands producteurs de pétrole et des pollueurs comme les États-Unis, la Chine, l’Inde, l’Australie, le Japon et la Corée du Sud aient signé un accord en juin de cette année au Laos, une sorte d’«anti-Kyoto» pour le développement et la promotion de types d’énergie et de technologies plus propres, car tout comme le problème lui-même, la solution ...[+++]

It is good news that major oil consumer and environment polluting countries like the USA, China, India, Australia, Japan, and South-Korea signed an agreement in June this year in Laos as a ‘counter-Kyoto agreement’ to develop and promote cleaner energy types and technologies, since just like the problem itself, the solution must also be global.


Que la Commission ait ouvert un dialogue en vue de trouver une solution à ce dilemme est une bonne chose, puisque cela a apporté un certain répit aux producteurs européens - mais ce n’est qu’un répit: obtenir davantage serait impossible, car l’OMC n’autorise rien de plus et l’on ne peut escompter qu’elle modifie sa position.

It is a good thing that the Commission has engaged in dialogue as a means of finding a solution to this dilemma, for by doing so, it has given the European producers some breathing space – no more than that, and nor can it be more than that, for the WTO does not allow any more and is not expected to change its position.


Aussi choquant que ce pourcentage puisse être, il laisse poindre une importante lueur d'espoir, car, s'il est effectivement vrai que 82 p. 100 des Américains pensent réellement que lancer une attaque contre l'Irak déclencherait des attentats terroristes aux États-Unis, alors que 13 p. 100 pensent que ce serait une action préventive, il reste que cela donne une indication du nombre d'Américains qui partagent avec un nombre croissant de Canadiens et de personnes dans le monde entier la conviction que cette guerre peut et doit être évitée et que no ...[+++]

Shocking as that statistic is there is buried within it an important ray of hope, because if it is indeed true that 82% of Americans actually believe that launching an attack on Iraq would result in terrorist attacks on the U.S., as opposed to 13% who think it would be a preventative action, it gives us a glimpse of how many Americans share with the growing numbers of Canadians and people around the world the belief that this war can and must be stopped and that we need to work together to find alternatives to any attack on Iraq (1335 ...[+++]


Leur opinion pour l'instant est que la solution ne consiste pas à modifier le Code criminel, car cela aurait pour effet de repousser cette pratique encore plus profondément dans la clandestinité, si bien qu'il nous serait plus difficile de punir ces actes lorsqu'ils sont révélés.

Their present view is that an amendment to the Criminal Code is not appropriate because it will drive the practice further underground and make it more difficult for us to punish it when it is found.


Une des plus importantes est toutefois d'investir dans des solutions, et à notre humble avis, cela devrait certainement comprendre le financement de ce programme d'homologation des méthodes de gestion des forêts, de manière à ce que des normes régionales puissent être élaborées, des normes que le mouvement écologiste pourrait appuyer, car ce serait la solution des probl ...[+++]

One of the most important ones, though, is investing in solutions, and in our respectful submission that would certainly include investing some money in the development of this forest stewardship certification program so that regional standards can be developed and we can get behind them as an environmental movement and say this is the answer to the B.C. forest industry's woes.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

généralisée de technologies plus propres serait une solution car cela ->

Date index: 2022-11-06
w