Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «géants d’amérique latine mais aussi » (Français → Anglais) :

Les bananes d'Amérique latine représentent aussi plus de 60% du marché de l'Union, le reste du marché se répartissant presque à part égale entre les importations des pays ACP et la production de la Communauté.

Latin American bananas also have a more than 60% share of the EU market while ACP imports and Community production share the rest of the market between them on almost equal terms.


Aussi la coopération avec l’Amérique latine dans les domaines de l’adaptation au changement climatique et de l’atténuation de ses effets, des sciences et des technologies (ST) et de la réduction des risques de catastrophe revêtira-t-elle une importance cruciale.

For these reasons, cooperation with Latin America on climate change adaptation and mitigation, science and technology (ST) and disaster risk reduction will be of the utmost importance.


Les appels d'offres sont ouverts aux États membres et à l'ensemble des pays d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP), mais aussi à tous les pays méditerranéens partenaires, dans le cadre du programme MEDA, et aux pays bénéficiaires d'Amérique latine et d'Asie (ALA).

The invitations to tender are open to the Member States and all the ACP countries, plus all the Mediterranean partner countries under the MEDA programme and to the beneficiary countries of Latin America and Asia (ALA).


Les régions du monde présentant les taux les plus élevés de déforestation sont l’Afrique, l’Amérique latine et l’Asie du Sud-est/Pacifique [12]. La déforestation a de multiples causes, économiques, sociopolitiques, démographiques et environnementales: l’exploitation de forêts, l’expansion de l’agriculture, le développement des infrastructures, l’utilisation de la biomasse en tant que principale source d’énergie mais est aussi due à des échecs politiques et institutionnels ...[+++]

The regions with the highest deforestation rates in the world are Africa, Latin America and South-East Asia/Pacific.[12] Deforestation has multiple economic, socio-political, demographic and environmental causes: logging, agricultural expansion, infrastructure development, use of biomass as main energy resource, but also policy and institutional failures, and cultural factors.


L'UE annonce une aide supplémentaire destinée à soutenir l'Amérique latine et les Caraïbes en cas de catastrophe naturelle, à l'occasion de la conférence des Nations unies. // Bruxelles, le 24 mai 2017

EU announces new aid for natural disasters for Latin America and the Caribbean at UN Conference // Brussels, 24 May 2017


Il est vrai que le sort des petits producteurs des ACP et des régions ultrapériphériques pèse bien peu dans la balance face aux puissants intérêts qui sont en jeu, non seulement ceux des géants d’Amérique latine mais aussi ceux de l’Union européenne.

It is true that the fate of small producers in the ACP countries and the outermost regions counts for very little given the powerful interests which are at stake – not only the interests of the Latin American giants, but also those of the European Union.


Cependant, sur d’autres points, il dit exactement le contraire lorsqu’il «déplore les mesures protectionnistes adoptées lors de la crise financière par certains pays d’Amérique latine, en particulier l’Argentine; prie instamment la Commission de se pencher régulièrement sur le problème de l’accès au marché avec les pays d’Amérique latine», ou aussi lorsqu’il affirme être «profondément préoccupé par les mesures restrictives récemment adoptées par les a ...[+++]

However, at other points it says exactly the opposite when it ‘deplores the protectionist measures taken during the financial crisis by some Latin American countries, especially Argentina; urges the Commission regularly to address the issue of market access with countries in Latin America’; or also when it claims to be ‘deeply concerned about the restrictive measures recently adopted by the Argentinian authorities on foodstuffs imported from third countries, including the European Union’.


Et l’Union européenne, en phase avec cette réalité, a reconnu la nécessité de considérer ces pays comme des partenaires stratégiques, notamment de par leur poids économique en Amérique latine, mais aussi de par leur rôle en tant que chefs de file au niveau régional et, très souvent pour des questions de sécurité régionale.

In line with this fact, the European Union has recognised the need to consider these countries strategic partners, in particular because of their economic weight in Latin America and also because of their role as regional leaders and, very often, their importance in regional security issues.


En Afrique, en Asie, en Amérique latine mais aussi, bien sûr, ici en Europe.

In Africa, Asia and Latin America, but of course also here in Europe.


1. considère que la question du pluralisme et de la liberté d'expression en Amérique latine mais aussi dans l'Union européenne devrait être traitée dans le cadre d'un dialogue constructif avec les structures de coopération parlementaires existantes entre l'UE et l'Amérique latine ainsi qu'avec les représentants des gouvernements et de la société civile; demande par conséquent aux délégations et commissions compétentes du Parlement européen de se saisir de cette question;

1. Believes that the issue of pluralism and freedom of expression in Latin America, and also in the EU, must be dealt with within the existing EU/Latin America parliamentary cooperation structures and with the representatives of governments and civil society; calls, therefore, on the relevant delegations and committees of Parliament to examine the issue;


w