Les députés savent que, lorsque la Confédération a vu le jour, le Sénat a été mis en place pour permettre aux plus petites provinces de la fédération de bénéficier d'une représentation équitable entre les régions qu'on ne trouverait pas nécessairement à la Chambre des communes, qui représente la population de différentes provinces et de diverses circonscriptions.
At Confederation, the Senate was, as members will know, designed to offer the smaller provinces in our federation a chance to have some regional balance that would not necessarily be found in this chamber, which reflected the population of different provinces and different constituencies.