Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «groupes vulnérables figurent également » (Français → Anglais) :

Parmi les groupes vulnérables figurent également les microtravailleurs/travailleurs des plateformes, les travailleurs intérimaires, les travailleurs effectuant un travail basé sur des «chèques» et les personnes considérées à tort comme des travailleurs non salariés.

Further vulnerable groups include crowd/platform workers, temporary agency workers, voucher-based workers, and those workers who are falsely categorised as self-employed.


Des actions destinées aux groupes de migrants particulièrement vulnérables sont également nécessaires.

Actions targeting especially vulnerable groups of migrants are also needed.


L'Union européenne a également redoublé d'efforts pour protéger les groupes vulnérables, en particulier les enfants, qui figurent parmi les migrants les plus exposés, y compris en adoptant de nouvelles orientations pour la promotion et la protection des droits de l'enfant ainsi que des recommandations concernant la protection des enfants migrants.

The European Union has also stepped up its efforts to protect vulnerable groups, in particular children who are among the most exposed of migrants, including through new Guidelines on the Promotion and Protection of the Rights of the Child and recommendations on the protection of children in migration.


Parmi les obligations de service public prévues par la législation européenne figure également l'accès et le caractère abordable pour tous les consommateurs avec des dispositions spécifiques pour les consommateurs vulnérables ou handicapés.

The public service obligations stipulated by European legislation also include accessibility and affordability for all consumers, with specific provisions for vulnerable or disabled consumers.


Des actions destinées aux groupes de migrants particulièrement vulnérables sont également nécessaires.

Actions targeting especially vulnerable groups of migrants are also needed.


Il convient par conséquent de créer un groupe d’experts, appelé «conseil pour la sécurité des systèmes GNSS européens», dont la création, la mission, la composition et le fonctionnement sont conformes aux éléments figurant dans la déclaration précitée de la Commission et respectent également les règles horizontales figurant dans l’encadrement des groupes d’experts de la Commission qui a fait l’objet de la décision de la Commission ...[+++]

It is thus appropriate to establish an expert group, called the ‘Security Board for the European GNSS Systems’, the establishment, mission, composition and operation of which are in line with the content of the aforementioned Commission statement and also comply with the horizontal rules set out in the framework for Commission expert groups established in Commission Decision C(2005) 2817.


Il convient par conséquent de créer un groupe d’experts, appelé «conseil pour la sécurité des systèmes GNSS européens», dont la création, la mission, la composition et le fonctionnement sont conformes aux éléments figurant dans la déclaration précitée de la Commission et respectent également les règles horizontales figurant dans l’encadrement des groupes d’experts de la Commission qui a fait l’objet de la décision de la Commission ...[+++]

It is thus appropriate to establish an expert group, called the ‘Security Board for the European GNSS Systems’, the establishment, mission, composition and operation of which are in line with the content of the aforementioned Commission statement and also comply with the horizontal rules set out in the framework for Commission expert groups established in Commission Decision C(2005) 2817.


Une liste exhaustive des groupes les plus vulnérables figure dans le PAN/incl.

There is a comprehensive listing of the most vulnerable groups in the NAPincl.


29. La réinstallation doit viser principalement les personnes pouvant prétendre à une protection internationale conformément aux critères définis et codifiés dans la directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (ci-après: «la directive relative aux conditions requises». La sélection des candidats à la réinstallation pourrait se faire en fonction de plusieurs critères et comprendre la réinstallation de groupes identifié ...[+++]

29. Resettlement must be primarily targeted at those who qualify for international protection according to the criteria defined and codified in the Council Directive on minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection (the Qualification Directive). The selection of candidates for resettlement could be predicated on several criteria and could include the resettlement of groups determined to be in need of international protection and who ...[+++]


29. La réinstallation doit viser principalement les personnes pouvant prétendre à une protection internationale conformément aux critères définis et codifiés dans la directive du Conseil concernant les normes minimales relatives aux conditions que doivent remplir les ressortissants des pays tiers et les apatrides pour pouvoir prétendre au statut de réfugié ou de personne qui, pour d'autres raisons, ont besoin d'une protection internationale, et relatives au contenu de ces statuts (ci-après: «la directive relative aux conditions requises». La sélection des candidats à la réinstallation pourrait se faire en fonction de plusieurs critères et comprendre la réinstallation de groupes identifié ...[+++]

29. Resettlement must be primarily targeted at those who qualify for international protection according to the criteria defined and codified in the Council Directive on minimum standards for the qualification and status of third country nationals and stateless persons as refugees or as persons who otherwise need international protection (the Qualification Directive). The selection of candidates for resettlement could be predicated on several criteria and could include the resettlement of groups determined to be in need of international protection and who ...[+++]


w