Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Et on fait de gros progrès dans ce domaine.
Traduction

Vertaling van "gros progrès dans ce domaine—cela devrait " (Frans → Engels) :

Et on fait de gros progrès dans ce domaine.

Great progress is being made in that area.


C'est dans ce domaine qu'il y a eu le plus d'intérêt de la part d'une importante coalition de législateurs et le plus de progrès, notamment grâce au récent discours sur l'état de l'Union qui annonçait de très gros investissements dans le domaine de l'hydrogène.

That is the area where there has been the greatest sustained interest from a broad coalition of legislators and where there has been actual progress, including in the recent State of the Union address, with a massive injection of capital into the hydrogen side.


Ils n’adhèrent pas bon gré mal gré mais à la suite d’une procédure d’adhésion très rigoureuse et la Croatie a fait de gros progrès dans ce domaine.

They are not joining willy-nilly: they are joining as a result of a very rigorous accession process and Croatia has made much progress in that regard.


Ici, encore une fois, nous croyons, qu'à condition que des mesures soient mises en place pour protéger une diffusion sans restrictions du contenu sans le contrôle de titulaires de droits—si tel est le cas, et je crois que la technologie a fait de gros progrès dans ce domaine—cela devrait être facilité et devrait également être ajouté aux exemptions dont jouissent actuellement les bibliothèques (1700) La présidente: Il nous reste une demi-heure et il y a six membres de comité. Cela nous laisse cinq minutes de questions pour chaque membre.

There again we believe, provided that safeguards are put in place that will protect the uncontrolled dissemination of the content without the control of the rights owners if there is such a case, and I think technology has advanced in that respect that should be facilitated and should also be part of the exemption that libraries currently have (1700) The Chair: We have half an hour left and six committee members, which leaves each member five minutes to ask questions.


Cela devrait aller de pair avec de véritables progrès dans le domaine de la démocratie et de l’état de droit.

That should go hand in hand with real progress in the area of democracy and the rule of law.


Dans cette perspective, j’invite évidemment le Parlement, l’Union européenne et la Commission à redoubler d’efforts dans l’examen des domaines requis pour l’adhésion dans lesquels nous avons constaté des progrès, dans des aspects relatifs, par exemple, à la nécessité d’un consensus entre les partis politiques. Évidemment, cela devrait entraîner une demande adressée au gouvernement turc de résoudre la situation dans laquelle se trou ...[+++]

In that sense, I would, of course, urge this Parliament and the European Union, and I would ask the Commission, to resume or revive still further their efforts to revisit the areas required for membership where we have seen steps forward, in aspects relative, for example, to the need for consensus between political parties and that, of course, this should lead to a call to the Turkish Government to satisfactorily resolve the situation that the Kurdish political party, the DTP, finds itself in.


11. invite instamment la Roumanie à faire de gros progrès dans le domaine de la décentralisation et de l'autonomie locale en accordant des ressources financières ainsi que des ressources en personnel accrues et suffisantes aux autorités locales, en modernisant les méthodes de travail, en augmentant les salaires et en assurant une formation efficace;

11. Urges Romania to make significant progress in the area of decentralisation and local self-government by awarding more and adequate financial as well as personnel resources to local authorities, by modernising working methods, by increasing salaries and by providing effective training;


B. considérant que le rapport de la Commission sur les progrès de la Turquie vers l'adhésion à l'Union, contenu dans son document de stratégie du 9 novembre 2005 précité, fait notamment état, au regard de la situation des femmes, des principales préoccupations suivantes: violence contre les femmes, et notamment violence domestique et crimes d'honneur, taux élevé d'analphabétisme, faible niveau de participation des femmes au parlement ainsi qu'au sein des instances représentatives locales, accès limité des femmes au marché du travail ...[+++]

B. whereas the Commission's report on Turkey's progress towards accession, contained in its above-mentioned strategy paper of 9 November 2005, identifies, as regards the situation of women, the following main areas of concern, inter alia: violence against women, particularly domestic violence and crimes in the name of honour, a high illiteracy rate, a low level of participation by women in parliament and in local representative bodies, and the low level of women's participation and the prevailing discrimination in the labour market, given that economic independence is essential for their emancipation and should be of particular concern ...[+++]


C'est toujours le problème des institutions de 100 ou 150 ans et de celles qui sont jeunes et qui ne bénéficient pas de la reconnaissance supplémentaire qui devrait être la leur (1550) [Traduction] Si nous sommes réellement résolus à assurer l'égalité des chances, nous devons consentir à un plus gros investissement dans ces domaines, et cela n'a pas été le cas ...[+++]

That's always the problem with institutions that are 100 or 150 years old and those that are new and do not enjoy the additional recognition they should have (1550) [English] If we're really committed to the idea of an equal playing field, we have to be prepared to make a bigger investment in those areas, and at this point we have not.


Cela se fait actuellement pour le train à grande vitesse, mais cela devrait aussi se faire dans le domaine du transport combiné international (fer, route, fluvial et maritime).

Such coordination is now being achieved in the case of the high-speed train, but a similar approach is also called for in international combined transport (rail, road, sea and inland waterway).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

gros progrès dans ce domaine—cela devrait ->

Date index: 2025-07-01
w