Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "grands lacs car elles croient " (Frans → Engels) :

Actuellement, la définition de l’additif alimentaire E 160a(iv) «carotènes d’algues» qui figure dans les spécifications indique que «[l]es carotènes mélangés peuvent aussi être obtenus à partir de souches des algues Dunaliella salina, cultivées dans de grands lacs salés situés à Whyalla (Australie du Sud). [.]»; elle fait ainsi référence à un lieu précis de culture de ces algues, en l’espèce Whyalla.

At present, the definition of the food additive Algal Carotenes (E 160a (iv)) in the specifications reads ‘Mixed carotenes may also be produced from strains of the algae Dunaliella salina, grown in large saline lakes located in Whyalla, South Australia (.)’ referring to a specific location where the algae are grown, namely, Whyalla.


Elles couvrent une grande partie des zones rurales et jouent également un rôle essentiel pour la population rurale car elles soutiennent le bien‑être économique et l’emploi.

Covering large parts of rural areas, forests are also vital for the rural population because they support economic welfare and jobs.


L'existence d'infrastructures modernes est un facteur de compétitivité important qui influence un grand nombre de décisions d'entreprises, car elle détermine l'attrait économique et social d'un lieu d'implantation.

A modern infrastructure is an important competitiveness factor in many enterprise decisions, affecting the economic and social attractiveness of locations.


des exposés donnés par du personnel de CAR dans le cadre d’une série de conférences internationales [Union européenne, Nations unies, Organisation pour la coopération en Europe (OSCE) et organisations régionales, notamment l’Union africaine, la Communauté économique des États de l’Afrique de l’Ouest (Cedeao) et le Centre régional sur les armes légères dans la région des Grands Lacs, la Corne de l’Afrique et les États limitrophes (RECSA)].

CAR staff presentations at a range of international conferences (EU, UN, OSCE and regional organisations, including African Union, Economic Community Of West African States (ECOWAS) and the Regional Centre on Small Arms in the Great Lakes Region, the Horn of Africa, and Bordering States (RECSA)).


La directive LdSD a établi une norme mondiale, mais une clarté plus grande était nécessaire et cette refonte a donc été une grande responsabilité, car elle devait garantir l’adoption d’une législation plus claire et plus ambitieuse.

RoHS has set a global standard, but there was a need for more clarity, so we had a great responsibility with this recast to ensure that a clearer and more ambitious law was adopted.


Il préconise de poursuivre l’approche descendante axée sur les politiques menées dans le cas des projets à grande échelle (initiatives pilotes de type A), car elle constitue un modèle efficace pour favoriser l’adoption à grande échelle de nouveaux services innovants au niveau de l’Union européenne.

They recommended that the top-down policy-driven approach in large-scale projects (Pilot A) should be continued, as it is a working model of how to enhance more widespread uptake of new innovative services at EU level.


La convention apporte une plus grande complexité et une plus grande incertitude, car elle prévoit la possibilité d’appliquer de nombreuses législations à un seul système d’enregistrement, de compensation et règlement.

The Convention introduces greater complexity and uncertainty, by introducing the possibility of numerous legislations being applied to a single system of recording, clearing and settlement.


L’article 13, la directive sur l’égalité de traitement sans distinction de race et la directive «Emploi» sont d’une grande valeur, car elles s’appliquent également à la minorité des Roms, ainsi qu’aux immigrants de la minorité ethnique de deuxième et de troisième générations en Grande-Bretagne, en France ou en Italie.

Article 13 legislation, the race equality directive and the employment directive are valuable because they can apply equally to the Roma minority, as they do to second or third generation ethnic minority migrants in Britain or France or Italy.


La Commission accorde à ce problème une très grande priorité, car elle ne peut tolérer la persistance de normes laxistes au sein de la Communauté.

The Commission considers this matter as a very high priority, for both parties, because it cannot countenance persistent poor standards within the Community.


Son épouse s'est vu refuser le droit de résider en Grande-Bretagne car elle n'y a pas séjourné pendant douze mois; elle ne remplit pas non plus les conditions de résidence à Hong-kong.

However, his wife has been deprived of her rights to reside in Britain as she has not lived there for twelve months, nor does she qualify for residency in Hong Kong.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grands lacs car elles croient ->

Date index: 2021-05-25
w