Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adapté aux grandes questions
Axé sur les grandes questions
Grandes questions canadiennes

Traduction de «grandes questions canadiennes » (Français → Anglais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Grandes questions canadiennes

The Great Canadian Questions


adapté aux grandes questions [ axé sur les grandes questions ]

issue oriented


S'adapter à une main-d'œuvre en mutation : politiques et pratiques de réinstallation des grandes entreprises canadiennes

Adapting to a Changing Work Force: The Relocation Policies and Practices of Canada's Top Companies


Arrangement provisoire concernant les questions relatives aux grands fonds marins

Provisional Understanding regarding Deep Seabed Matters
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mme Doiron travaille à un projet qui s'appelle «Dialogue» et qui a pour toile de fond la volonté des francophones en milieu minoritaire de s'insérer dans ce que j'appelle le mainstream canadien, dans les grandes questions canadiennes.

Ms. Doiron is working on a project called " Dialogue" , which focusses on the willingness of francophones in minority communities to integrate into what I would call the Canadian mainstream, where major Canadian issues are concerned.


La première est la réponse à la question posée par le sénateur Hervieux-Payette, le 29 février 2012, concernant les services canadiens d'identification criminelle en temps réel; la deuxième, la réponse à la question posée par le sénateur Peterson, le 15 mars 2012, concernant l'acquisition de grandes entreprises canadiennes par des intérêts étrangers; la troisième, la réponse à la question posée par le sénateur Mercer, le 9 mai 2012, concernant le programme canadien d'adaptation agricole.

The first is in response to the question raised by Senator Hervieux-Payette on February 29, 2012, concerning the Canadian Criminal Real Time Identification Services; the second is in response to the question raised by Senator Peterson on March 15, 2012, concerning foreign takeovers of major Canadian corporations; the third is in response to the question raised by Senator Mercer on May 9, 2012, concerning the Canadian Agricultural Adaptation Program.


(Le document est déposé) Question n 865 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne la réduction des subventions gouvernementales aux organismes d’aide à l’établissement des nouveaux arrivants: a) en quoi cette politique correspond-elle à l’engagement du Canada en faveur de la diversité culturelle; b) a-t-on cherché depuis cinq ans à évaluer les besoins des nouveaux arrivants, si non, pourquoi pas, si oui, (i) quand ces évaluations ont-elles été menées, (ii) qui les a menées, (iii) quels résultats ont-elles donnés, (iv) sur quelles recommandations ont-elles débouché; c) comment s’y est-on pris au juste pour examiner le budget des programmes ...[+++]

(Return tabled) Question No. 865 Ms. Kirsty Duncan: With respect to cuts in government funding to newcomer settlement organizations: (a) how does this policy reflect Canada’s commitment to cultural diversity; (b) what, if any, needs assessments of newcomers to Canada have been undertaken over the last five years, if none were undertaken, why not, and of those undertaken, (i) when were they undertaken, (ii) by whom, (iii) what were the results, (iv) what were the chief recommendations; (c) what was the detailed process undertaken to examine funding of newcomer settlement programs, which led to the government's cuts; (d) over the past f ...[+++]


Cet ouvrage et la Déclaration canadienne des droits ont été régulièrement cités par les autorités judiciaires et d'autres personnes s'intéressant aux grandes questions des droits religieux et de la liberté de conscience, même après l'entrée en vigueur de la Charte canadienne des droits et des libertés, qui est survenue quelques années après la proposition de déclaration canadienne des droits.

That paper and the Canadian Bill of Rights have been cited regularly by legal authorities and others studying the broader issues of religious and conscience rights, even after enactment of the Canadian Charter of Rights and Freedoms, which came some years after the Bill of Rights.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Sur le plan politique, il n'existe qu'une seule grande question canadienne: comment les 27 millions et quelque Canadiens qui vivent ici peuvent-ils mettre sur pied et soutenir des institutions gouvernementales humaines, efficaces et sensibles?

It remains that as far as the political order is concerned, there is only one Canadian question. How can the over 27 million people who live within our national boundaries establish and sustain governmental institutions which are at once humane, effective and responsive?




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes questions canadiennes ->

Date index: 2023-07-30
w