Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grandes marques nous ne sommes nullement opposés » (Français → Anglais) :

Précisons, au niveau des conditions de travail, qu'avant-hier on nous a dit que, pour se partager l'ensemble des vols, afin d'être plus efficaces—et nous ne somme nullement opposés à l'efficacité—le personnel de bord de Canadien serait affecté à des vols sur Paris en partance de Toronto.

From a work choice point of view, the day before yesterday we were informed, in dividing up the pie of flying, that to be efficient—and we agree with the efficiencies—the Canadian flight attendants were assigned flights to Paris out of Toronto.


Chers collègues - je me permets de vous appeler ainsi car même si nous nous sommes parfois opposés lors de débats, nous avons avant tout été collègues dans cette grande entreprise qu'est le projet européen - je crois que l'heure est venue de tirer des conclusions d'ordre politique.

Dear colleagues – I call you colleagues because I believe we have been sometimes in discussions but we have been colleagues in this great enterprise that is the European project -, I think politically we have some lessons to draw.


C’est la raison pour laquelle nous ne sommes nullement opposés à et au contraire nous félicitions d’un éventuel réexamen des crimes commis sous Staline.

That is why we not only have no problem with but actually welcome a reappraisal of the crimes under Stalinism.


Nous ne sommes nullement opposés à cette idée d'immunité, notamment en ce qui concerne la communication d'incidents ou de problèmes.

Sir, we don't have a problem with immunity as a general concept, certainly from the point of view of reporting.


Nous sommes principalement opposés à l’exécution de peines capitales frappant des mineurs et nous tenons à rappeler que cette année marque le 20 anniversaire de l’adoption de la Convention des droits de l’enfant, qui interdit explicitement l’exécution de mineurs.

Above all, we oppose the handing down of death sentences to juveniles, and would like to point out that this year marks the 20th anniversary of adoption of the Convention on the Rights of the Child, which explicitly forbids the execution of minors.


Nous nous sommes donc opposés à ce texte dénaturé, et finalement, par un retournement de situation en dernière minute, le Parlement européen l'a rejeté à notre grande satisfaction.

We are therefore opposed to this distorted text, and in the end, following a last minute u-turn, the European Parliament rejected it, to our great satisfaction.


En outre, nous ne sommes nullement convaincus de la contribution des OGM à la productivité et au développement agricoles, ni même de leur contribution à une quelconque réduction de certains produits phytopharmaceutiques, si l’on se réfère à ce qu’indiquent déjà des recherches américaines menées dans un grand nombre de régions où sont pratiquées des cultures d’OGM.

Furthermore, we are by no means convinced that GMOs can contribute to agricultural productivity and development; we are barely even convinced that they can help reduce certain pesticides, as is already being stated in American studies on a large number of areas cultivated with GMOs.


Suite à notre défaillance commune dans l"affaire Öcalan, il nous est difficile d"expliquer à un grand nombre de gens en Turquie – qu"ils soient turcs ou kurdes – pourquoi nous sommes fondamentalement opposés à la peine de mort et de leur faire comprendre – comme vient de le dire M. Swoboda, que nous ne nous prononçons pas seulement contre la peine de ...[+++]

Our collective failure in the Öçalan case makes it difficult for us to explain to many people in Turkey, irrespective as to whether they are Turks or Kurds, why we are against the death penalty in principle, and that, as Mr Swoboda has just said, we do not just oppose the death penalty on account of Mr Öçalan, but in principle.


Cela est évident. Le présent gouvernement libéral a reçu de 250 000 à 280 000 immigrants par année et, bien que nous ne soyons pas d'accord avec ce grand nombre, nous ne sommes pas opposés aux principes fondamentaux de l'immigration au sein de notre société.

This Liberal government has taken in 250,000 to 280,000 immigrants a year.


Du fait de notre engagement permanent envers les femmes d'Amérique latine et d'Asie qui travaillent pour les grandes marques, nous ne sommes nullement opposés au commerce international ou à l'investissement étranger ou vers l'étranger.

Because of our ongoing commitment to women in Latin America and Asia who labour behind the labels, we are certainly not opposed to international trade or to overseas or foreign investment.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grandes marques nous ne sommes nullement opposés ->

Date index: 2024-08-23
w