Nous ne sommes nullement tenus de protéger et de sanctionner par une loi des unions ou des styles de vie qui n'apportent rien à la société et, comme notre société et notre moralité collective ne peuvent que souffrir de la reconnaissance légale et partant, de la promotion de l'homosexualité, nous ne sommes absolument pas tenus de reconnaître légalement ce style de vie.
We are under no obligation to protect and codify into law unions or lifestyles that confer no societal benefit. And when there is damage that will be inevitably done to our society and to our shared collective morality by the legal recognition and therefore promotion of homosexuality, we are under no obligation to recognize that lifestyle under law, none whatsoever.