Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande-bretagne sera énorme » (Français → Anglais) :

4. Le premier siège statutaire de l’ERIC ESS sera situé au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord.

4. The first statutory seat of the ESS ERIC shall be located in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.


4. Le premier siège statutaire de l’ERIC ESS sera situé au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord.

4. The first statutory seat of the ESS ERIC shall be located in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland.


Cette politique est équitable et juste et elle est, bien sûr, non exécutable tant que la Grande-Bretagne sera membre de l’Union européenne.

Such a policy is fair and just and is, of course, unenforceable while Britain remains a member of the European Union.


Mais il remettra à son successeur quelque chose qui ressemble à une grenade dégoupillée, car la pression qui sera exercée sur Gordon Brown afin d’organiser un référendum sur le Traité en Grande-Bretagne sera énorme.

But he will be handing to his successor something rather like a hand grenade with the pin pulled out, because the pressure on Gordon Brown to have a referendum on this Treaty in Britain is going to be enormous.


Si le traité de Lisbonne est ratifié, et lorsqu’il le sera, cette possibilité de non-participation de la Grande-Bretagne sera sans valeur et il est presque certain que nous serons obligés de respecter cette directive.

If and when the Lisbon Treaty is fully ratified, Britain’s opt-out will prove to be worthless and it is almost certain that we will be forced to comply with this directive.


Le marché de l'électricité de l'Irlande du Nord ne sera pas relié à celui de la Grande-Bretagne dans un avenir proche.

The Northern Ireland electricity market will not be joined to the Great Britain market in the foreseeable future.


Si elle n’est pas prévue suffisamment tôt dans la procédure de planification, des retards pourraient survenir à un stade ultérieur de l’évaluation, lorsque le temps sera peut-être limité. L’expérience, par exemple en Allemagne et en Grande-Bretagne durant la période 2001-2006, montre que les consultations peuvent être effectuées dans le respect des délais.

Failure to consider this sufficiently early in the planning process could lead to delays at a late stage of the evaluation when time can be at a premium. Experience in, for example, Germany and Great Britain in the 2001-2006 period shows that consultation can be carried out while respecting time limits.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, par la vente aux enchères effectuée en Grande-Bretagne, une énorme somme d'argent a alimenté le budget de l'État.

– (DE) Mr President, Commissioner, the auctions held in Great Britain have given the national coffers an enormous boost.


La question de l'élargissement de la zone euro au Danemark, à la Suède et à la Grande-Bretagne sera tranchée, au Danemark, par référendum le 28 septembre et je peux déjà vous annoncer que le scepticisme dont j'ai fait état continue à croître.

I can predict that the question of whether or not the euro zone is to be enlarged to include Denmark, Sweden and Great Britain will be decided in Denmark in the referendum on 28 September. The scepticism I have expressed here continues to grow.


pour le Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord et pour les territoires européens dont le Royaume-Uni assume les relations extérieures: the Commissioners of Inland Revenue ou leur représentant autorisé ainsi que l'Autorité compétente de Gibraltar que le Royaume-Uni désignera conformément aux arrangements conclus à propos des autorités compétentes de Gibraltar dans le cadre des instruments de l'Union européenne et des Communautés européennes et des traités y relatifs, notifiés le 19 avril 2000 aux États membres et aux institutions de l'Union européenne et dont une copie sera ...[+++]

in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland and in the European territories for whose external relations the United Kingdom is responsible: the Commissioners of Inland Revenue or their authorised representative and the competent authority in Gibraltar, which the United Kingdom will designate in accordance with the Agreed Arrangements relating to Gibraltar authorities in the context of EU and EC instruments and related treaties notified to the Member States and institutions of the European Union of 19 April 2000, a copy of which shall be notified to Liechtenstein by the Secretary-General of the Council of the European Unio ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande-bretagne sera énorme ->

Date index: 2022-01-19
w