Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acte
Le Royaume-Uni participe au présent

Vertaling van "traité en grande-bretagne sera énorme " (Frans → Engels) :

TERMINOLOGIE
Protocole additionnel à l'accord entre le Royaume-Uni de Grande Bretagne et d'Irlande du Nord, la Communauté européenne de l'énergie atomique, et l'Agence internationale de l'énergie atomique relatif à l'application de garanties au Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord dans le cadre du Traité sur la non-prolifération des armes nucléaires

Additional Protocol to the Agreement between the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland, the European Atomic Energy Community and the International Atomic Energy Agency for the application of safeguards in the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland in connection with the Treaty on the Non-Proliferation of Nuclear Weapons


Traité entre le Royaume de Belgique, la République de Bulgarie, la République tchèque, le Royaume de Danemark, la République fédérale d'Allemagne, la République d'Estonie, l'Irlande, la République hellénique, le Royaume d'Espagne, la République française, la République italienne, la République de Chypre, la République de Lettonie, la République de Lituanie, le Grand-Duché de Luxembourg, la République de Hongrie, la République de Malte, le Royaume des Pays-Bas, la République d'Autriche, la République de Pologne, la République portugaise, la Roumanie, la République de Slovénie, la République slovaque, la République de Finlande, le Royaume de Suède et le Royaume-Uni de Grande Breta ...[+++]

Treaty between the Kingdom of Belgium, the Republic of Bulgaria, the Czech Republic, the Kingdom of Denmark, the Federal Republic of Germany, the Republic of Estonia, Ireland, the Hellenic Republic, the Kingdom of Spain, the French Republic, the Italian Republic, the Republic of Cyprus, the Republic of Latvia, the Republic of Lithuania, the Grand Duchy of Luxembourg, the Republic of Hungary, the Republic of Malta, the Kingdom of the Netherlands, the Republic of Austria, the Republic of Poland, the Portuguese Republic, Romania, the Republic of Slovenia, the Slovak Republic, the Republic of Finland, the Kingdom of Sweden, the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland (M ...[+++]


Traité relatif au rachat des droits du Sund entre le Danemark, d'une part, et l'Autriche, la Belgique, la France, la Grande-Bretagne, le Hanovre, le Grand-Duché de Mecklenbourg, le Grand-Duché d'Oldenbourg, les Pays-Bas, la Prusse, la Russie, la Suède et

Treaty for the Redemption of the Sound Dues between Austria, Belgium, France, Great Britain, Hanover, the Hansa Towns, Mecklenburg-Schwierin, the Netherlands, Oldenburg, Prussia, Sweden-Norway and Denmark


Le Royaume-Uni participe au présent [acte], conformément à l’article 5, paragraphe 1, du protocole n° 19 sur l’acquis de Schengen intégré dans le cadre de l’Union européenne, annexé au traité sur l'Union européenne et au traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, et conformément à l’article 8, paragraphe 2, de la décision 2000/365/CE du Conseil du 29 mai 2000 relative à la demande du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d’Irlande du Nord de participer à certaines dispositions de l’acquis de Schengen*.

The United Kingdom is taking part in this [INSTRUMENT], in accordance with Article 5(1) of Protocol No 19 on the Schengen acquis integrated into the framework of the European Union, annexed to the Treaty on European Union and to the Treaty on the Functioning of the European Union, and Article 8(2) of Council Decision 2000/365/EC of 29 May 2000 concerning the request of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland to take part in some of the provisions of the Schengen acquis*.


Échange de notes constituant un Accord modifiant le Traité d'entraide en matière pénale (trafic de drogue) entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord, fait à Ottawa, le 22 juin 1988

Exchange of notes constituting an Agreement amending the Treaty between the government of Canada and the government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on mutual assistance in criminal matters (drug trafficking), done at Ottawa on


Traité d'entraide en matière pénale (trafic de drogue) entre le gouvernement du Canada et le gouvernement du Royaume-Uni de Grande-Bretagne et d'Irlande du Nord (avec annexe)

A Treaty between the Government of Canada and the Government of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland on Mutual Assistance in Criminal Matters (Drug Trafficking) (With Annex)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mme Alexa McDonough (Halifax, NPD): Monsieur le Président, le premier ministre de la Grande-Bretagne sera à Ottawa, demain, et se rendra ensuite à Washington rencontrer le président Bush.

Ms. Alexa McDonough (Halifax, NDP): Mr. Speaker, the British Prime Minister will be in Ottawa tomorrow on his way to Washington to meet with President Bush.


Mais il remettra à son successeur quelque chose qui ressemble à une grenade dégoupillée, car la pression qui sera exercée sur Gordon Brown afin d’organiser un référendum sur le Traité en Grande-Bretagne sera énorme.

But he will be handing to his successor something rather like a hand grenade with the pin pulled out, because the pressure on Gordon Brown to have a referendum on this Treaty in Britain is going to be enormous.


Cette politique est équitable et juste et elle est, bien sûr, non exécutable tant que la Grande-Bretagne sera membre de l’Union européenne.

Such a policy is fair and just and is, of course, unenforceable while Britain remains a member of the European Union.


Si le traité de Lisbonne est ratifié, et lorsqu’il le sera, cette possibilité de non-participation de la Grande-Bretagne sera sans valeur et il est presque certain que nous serons obligés de respecter cette directive.

If and when the Lisbon Treaty is fully ratified, Britain’s opt-out will prove to be worthless and it is almost certain that we will be forced to comply with this directive.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le 15 mai, le Royaume-Uni a demandé à la Commission de renvoyer l'examen de certaines parties de l'affaire à l'autorité britannique de la concurrence, à savoir: i) le marché de l'approvisionnement en lait brut au Royaume-Uni; ii) le marché de la fourniture de lait frais traité en Grande-Bretagne et iii) le marché de la fourniture de crème fraîche en pot (non en vrac) au Royaume-Uni.

The United Kingdom asked the Commission on 15 May to refer the examination of parts of the case to its competition authorities, namely : (i) the market for the procurement of raw milk in the UK, (ii) the market for the supply of fresh processed milk in Great Britain and (iii) the market for the supply of fresh potted cream (non-bulk cream) in the UK.


Je m'adresse également à vous en tant qu'Européen, convaincu au plus profond de lui que la Grande-Bretagne sera un jour appelée à jouer un rôle de leader en Europe, à devenir une grande puissance défendant le bien et prônant la réforme au sein de l'Union européenne.

I speak to you also as a European, unshakeable in my view that Britain's future is as a leading player in Europe, a powerful force for good and a force for reform inside the European Union.


- (DE) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, par la vente aux enchères effectuée en Grande-Bretagne, une énorme somme d'argent a alimenté le budget de l'État.

– (DE) Mr President, Commissioner, the auctions held in Great Britain have given the national coffers an enormous boost.


La question de l'élargissement de la zone euro au Danemark, à la Suède et à la Grande-Bretagne sera tranchée, au Danemark, par référendum le 28 septembre et je peux déjà vous annoncer que le scepticisme dont j'ai fait état continue à croître.

I can predict that the question of whether or not the euro zone is to be enlarged to include Denmark, Sweden and Great Britain will be decided in Denmark in the referendum on 28 September. The scepticism I have expressed here continues to grow.


Dans une etude anterieure du programme de RD energie eolienne de la Commission, on a montre que le marche potentiel pour ces grandes turbines sera enorme en Europe des qu'elles auront atteint un rapport cout-efficacite favorable.

- 2 - In a former study under the Commission's Wind Energy RD programme, it has been shown that the market potential for such large machines, once they have become cost effective, will be tremendous in Europe.


Dans une etude anterieure du programme de RD energie eolienne de la Commission, on a montre que le marche potentiel pour ces grandes turbines sera enorme en Europe des qu'elles auront atteint un rapport cout-efficacite favorable.

- 2 - In a former study under the Commission's Wind Energy RD programme, it has been shown that the market potential for such large machines, once they have become cost effective, will be tremendous in Europe.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traité en grande-bretagne sera énorme ->

Date index: 2021-04-22
w