Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «grande utilité lorsque nous essaierons » (Français → Anglais) :

Les rapports Deloitte nous ont été d'une grande utilité lorsque nous avons évalué le bien-fondé des demandes d'indemnité de subsistance.

Deloitte's reports have been very helpful to our determination of the appropriateness of the living expense claims filed.


Elle nous permet de mettre en place 14 centres de soins de santé primaires sur une période de deux ans, centres qui seront d’une grande utilité pour les 14 zones rurales et urbaines.

It enables us to provide 14 Primary Care Centres in a two year period, centres that will be of great benefit to the 14 rural and urban areas.


Les rapports de Deloitte nous ont été d'une grande utilité lorsque nous avons évalué le bien-fondé des demandes d'indemnité de subsistance.

Deloitte's reports have been very helpful to our determination of the appropriateness of the living expense claims filed.


Un grand nombre des problèmes sont également étroitement liés, de sorte que lorsque nous agissons sur un problème, nous pouvons en aggraver ou en soulager un autre.

Many of the issues are also closely inter-linked with the result that when we act on one problem we may exacerbate or alleviate another problem.


Voici ma crainte : lorsque nous débattrons de nouveau du projet de loi C-377, ou, plutôt, lorsque nous essaierons de reprendre le débat du tout début, le sénateur Carignan ou un autre sénateur pourrait présenter une motion semblable à celle qui a été présentée aujourd'hui et mettre du coup fin au débat.

My concern is that when Bill C-377 comes up again and we have the debate all over again, or we try to have the debate all over again, that Senator Carignan or someone else can introduce a similar motion as to what we saw today and, bang, debate could be cut off and the arguments would not be made, and maybe this time we would not be able to gut the bill and send it back to the House of Commons as we did in June.


Nous sommes en contact avec l'unité de surveillance épidémiologique de l'OMS à Amman, ainsi qu'avec d'autres unités dans la région, afin de voir dans quelle mesure nous pourrions être d'une plus grande utilité si les cas venaient à être confirmés.

We are in contact with the WHO epidemiology surveillance unit based in Amman and others in the region to see how we can be of further assistance if the cases are confirmed.


La GRC estime toujours que l'AI est un outil d'une grande utilité lorsqu'elle est utilisée dans des circonstances appropriées par des agents bien entraînés et qu'elle contribue à la sécurité du public et à celle de nos agents de police.

The RCMP continues to believe that the CEW is a useful tool when used in appropriate circumstances by well-trained officers and that it contributes to the safety of the public and of our officers.


- (ES) Monsieur le Président, je voudrais commencer par féliciter notre collègue, Anna Karamanou, pour le rapport qu’elle nous présente aujourd’hui. Ce rapport contient une montagne d’informations et nous sera d’une grande utilité lorsque nous essaierons de régler certains des problèmes auxquels nous sommes confrontés aujourd’hui.

– (ES) Mr President, I would like firstly to congratulate my colleague, Anna Karamanou, on the report she is presenting today, which contains an enormous amount of information and which will be very useful when trying to resolve some of the problems we are facing today.


Par contre, il s’agira d’une deuxième étape importante en vue de la solution que nous trouverons, espérons-le, lors du sommet de juin, lorsque nous essaierons de défaire le nœud qui, à l’heure actuelle, bloque le processus européen.

But it is an important second step towards the solution that will hopefully be achieved at the June Summit, when we will try to untangle the knot that is at present still stopping the European renewal process from moving forward.


Ce cadre a déjà prouvé sa grande utilité lorsque, face à des cas graves de déversements, il a fallu concerter le travail de différents États membres.

This framework has proved to be very useful when, in cases of severe spillage, it has been necessary to coordinate the work of various Member States.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

grande utilité lorsque nous essaierons ->

Date index: 2022-05-08
w